Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

312 of 999 results
3.
Nautilus, also known as Files, is the default file manager of the GNOME desktop. It provides a simple and integrated way of managing your files and browsing your file system.
Nautilus, auch bekannt als »Dateien«, ist die mitgelieferte Dateiverwaltung der GNOME-Arbeitsumgebung. Sie kann auf einfache und anpassbare Art und Weise Ihre Dateien verwalten und Ihr Dateisystem durchsuchen.
Translated and reviewed by schuko24
In upstream:
Nautilus, auch bekannt als Dateien, ist die mitgelieferte Dateiverwaltung der GNOME Arbeitsumgebung. Es bietet eine einfache und maßgeschneiderte Art Ihre Dateien zu verwalten und Ihr Dateisystem zu durchsuchen.
Suggested by Christian Kirbach
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in:9
4.
Nautilus supports all the basic functions of a file manager and more. It can search and manage your files and folders, both locally and on a network, read and write data to and from removable media, run scripts, and launch applications. It has three views: Icon Grid, Icon List, and Tree List. Its functions can be extended with plugins and scripts.
Nautilus unterstützt alle grundlegenden Funktionen einer Dateiverwaltung und mehr. Es kann nach lokalen und im Netzwerk gelegenen Dateien und Ordnern suchen und diese verwalten, Daten von entfernbaren Medien lesen und schreiben, Skripte ausführen und Anwendungen starten. Es bietet drei Ansichten: Objekte im Raster, als Liste und die Baumliste. Weitere Funktionen können Plugins und Skripte liefern.
Translated by Christian Kirbach
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:12
5.
Run Software
Anwendung starten
Translated by Tobias Bannert
Reviewed by schuko24
In upstream:
Software ausführen
Suggested by Christian Kirbach
Located in data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3
6.
Files
“Files” is the generic application name and the suffix is
* an arbitrary and deliberately unlocalized string only shown
* in development builds.

Dateien
Translated by Wolfgang Stöggl
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:5 data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:105 src/nautilus-properties-window.c:4663 src/nautilus-window.c:3005
7.
folder;manager;explore;disk;filesystem;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
Ordner;Verwaltung;Laufwerk;Festplatte;Dateisystem;Dateien;Dateiverwaltung;
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Ordner;Verwaltung;Laufwerk;Festplatte;Dateisystem;Dateien;
Suggested by Christian Kirbach
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
8.
New Window
Neues Fenster
Translated by Mario Blättermann
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
9.
Where to position newly open tabs in browser windows
Wo neu geöffnete Reiter angezeigt werden sollen
Translated by Mario Blättermann
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
10.
If set to "after-current-tab", then new tabs are inserted after the current tab. If set to "end", then new tabs are appended to the end of the tab list.
Falls dieser Schlüssel »after_current_tab« ist, werden neue Reiter nach dem momentan gewählten Reiter eingefügt. Ist dieser Wert »end«, werden neue Reiter am Ende der Reiterliste eingefügt.
Translated by Wolfgang Stöggl
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:2
11.
Always use the location entry, instead of the pathbar
Immer das Adressfeld anstatt der Pfadleiste verwenden
Translated and reviewed by Hendrik Richter
TODO
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
12.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Falls dieser Schlüssel wahr ist, verwenden Nautilus Browser-Fenster immer ein Texteingabefeld für die Adressleiste anstatt der Pfadleiste.
Translated and reviewed by Hendrik Richter
CHECK
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
312 of 999 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AdlerHorst, Alexander Blinne, Andre Klapper, Barni, Benjamin Steinwender, Christian Kirbach, Daniel, Daniel Schindler, Daniel Winzen, David Ayers, David Grimm, Denis Graipel, Dennis Baudys, Ghenrik, Hedda Peters, Hendrik Knackstedt, Hendrik Richter, Hendrik Schrieber, Jochen Skulj, Johannes Woolard, Jürgen Benvenuti, Kraven, Mario Blättermann, Mario Blättermann, Martin Lettner, Moritz Baumann, Oleksij Rempel, Oskar Kirmis, Philipp Kiemle, Phillip Sz, Salesome, Simeon, Stefano Palazzo, Steffen Eibicht, Tobias Bannert, Tobias Endrigkeit, Vincent Thiele, Wolfgang Stöggl, XeroX, gandro, rakudave, schuko24.