Translations by Lucas Vieites
Lucas Vieites has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8031. |
on mouse up
|
|
2009-07-11 |
al soltar (on mouse up)
|
|
8032. |
on mouse over
|
|
2009-07-11 |
al pasar con el ratón (on mouse over)
|
|
8033. |
on mouse move
|
|
2009-07-11 |
al mover el ratón (on mouse move)
|
|
8034. |
on mouse out
|
|
2009-07-11 |
al salir conel ratón (on mouse out)
|
|
8035. |
on element loaded
|
|
2009-07-11 |
al cargar el elemento (on element loaded)
|
|
8036. |
The list of values must have the same size as the attributes list.
|
|
2009-10-15 |
La lista de valores debe tener el mismo tamaño que la lista de atributos.
|
|
8037. |
Run it after
|
|
2009-07-11 |
Ejecutarlo después de
|
|
8038. |
Run it before
|
|
2009-07-11 |
Ejecutarlo antes de
|
|
8039. |
The next parameter is useful when you select more than two elements
|
|
2009-07-11 |
El siguiente parámetro es útil cuando se seleccionan más de dos elementos
|
|
8040. |
All selected ones set an attribute in the last one
|
|
2009-07-11 |
Todos los seleccionados fijan un atributo en el último
|
|
8041. |
The first selected sets an attribute in all others
|
|
2009-10-15 |
El primer seleccionado fija un atributo en todos los demás
|
|
8042. |
This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web browser (like Firefox).
|
|
2009-07-11 |
Este efecto añade una característica solamente visible (o utilizable) en un navegador web que soporte SVG (por ejemplo, Firefox).
|
|
8043. |
This effect sets one or more attributes in the second selected element, when a defined event occurs on the first selected element.
|
|
2009-07-11 |
Este efecto fija uno o más atributos en el segundo elemento seleccionado cuando ocurra un evento definido en el primer elemento seleccionado.
|
|
8044. |
If you want to set more than one attribute, you must separate this with a space, and only with a space.
|
|
2009-10-15 |
Si quiere fijar más de un atributo debe separarlos con un espacio, y solo con un espacio.
|
|
8045. |
Web
|
|
2009-07-11 |
Web
|
|
8046. |
Transmit Attributes
|
|
2009-07-11 |
Transmitir atributos
|
|
8047. |
Attribute to transmit:
|
|
2015-02-19 |
Atributo a transmitir:
|
|
8048. |
When to transmit:
|
|
2015-02-19 |
Cuándo transmitir:
|
|
8049. |
Source and destination of transmitting:
|
|
2015-02-19 |
Origen y destino de la transmisión:
|
|
8050. |
All selected ones transmit to the last one
|
|
2009-10-15 |
Todos los seleccionados transmiten al último
|
|
8051. |
The first selected transmits to all others
|
|
2009-07-11 |
El primer seleccionado transmite a todos los demás
|
|
8052. |
This effect transmits one or more attributes from the first selected element to the second when an event occurs.
|
|
2009-10-15 |
Este efecto transmite uno o más atributos del primer elemento seleccionado al segundo cuando ocurre un evento.
|
|
8053. |
If you want to transmit more than one attribute, you should separate this with a space, and only with a space.
|
|
2009-07-11 |
Si desea transmitir más de un atributo debería separar esto con un espacio, y solo con un espacio.
|
|
8098. |
Directory path to export:
|
|
2015-02-19 |
Ruta del directorio de exportación:
|
|
8101. |
All sliced images, and optionally - code, will be generated as you had configured and saved to one directory.
|
|
2015-02-19 |
Todas las imágenes cortadas, y opcionalmente el código, se generarán tal como ha configurado y se guardará en un directorio.
|
|
8103. |
Amount of whirl:
|
|
2015-02-19 |
Cantidad de remolino:
|
|
8106. |
Lines of latitude:
|
|
2015-02-19 |
Líneas de latitud:
|
|
8107. |
Lines of longitude:
|
|
2015-02-19 |
Líneas de longitud:
|
|
8108. |
Tilt (deg):
|
|
2015-02-19 |
Inclinación (grados):
|
|
8112. |
XAML Input
|
|
2009-07-10 |
Entrada XAML
|
|
2008-02-11 |
Entrada EMF
|
|
2008-02-11 |
Entrada EMF
|
|
2008-02-11 |
Entrada EMF
|