Translations by Maxim Dziumanenko

Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 120 results
203.
new and old partition have the same size and position. Hence skipping this operation
2010-04-08
новий і старий розділ мають однаковий розмір та позицію. Тож операцію буде пропущено
215.
resize file system
2010-04-08
змінити розміри файлової системи
216.
new and old file system have the same size. Hence skipping this operation
2010-04-08
нова та стара файлова система мають один і той же розмір. Тож операція пропускається
217.
grow file system to fill the partition
2010-04-08
збільшити файлову систему, заповнюючи весь розділ
218.
growing is not available for this file system
2010-04-08
збільшення розміру цієї файлової системи не підтримується
220.
the destination is smaller than the source partition
2010-04-08
місце призначення менше ніж розділ-джерело
221.
copy file system of %1 to %2
2010-04-08
скопіювати файлову систему з %1 у %2
223.
copy %1
2010-11-04
копіювання %1
226.
optimal block size is %1
2010-11-04
оптимальний розмір блоку: %1
228.
roll back last transaction
2010-11-04
скасування останньої транзакції
2010-04-08
відміна останньої транзакції
229.
check file system on %1 for errors and (if possible) fix them
2010-04-08
перевірити файлову систему на %1 на помилки і (по можливості) виправити їх
230.
checking is not available for this file system
2010-04-08
перевірка недоступна для цієї файлової системи
239.
update boot sector of %1 file system on %2
2010-04-08
оновлення сектора завантаження %1 файлової системи на %2
240.
Error trying to write to boot sector in %1
2010-04-08
Помилка під час запису у завантажувальний сектор %1
241.
Error trying to seek to position 0x1c in %1
2010-04-08
Помилка при спробі перейти до позиції 0x1c у %1
242.
Error trying to open %1
2010-04-08
Помилка при відкриванні %1
243.
Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record.
2010-04-08
Помилка при встановленні кількості схованих секторів у %1 завантажувальному секторі NTFS.
244.
You might try the following command to correct the problem:
2010-04-08
Для виправлення проблеми спробуйте наступну команду:
245.
Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes.
2010-11-04
Ігнорується пристрій %1 з розміром логічного сектору %2 байтів.
246.
GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with sector sizes larger than 512 bytes.
2010-11-04
Для підтримки пристроїв з розміром сектору більшим ніж 512 байт, потрібна GParted версії 2.2 або старшої
261.
_Undo Last Operation
2010-04-08
_Відмінити останню операцію
262.
_Clear All Operations
2010-04-08
_Очистити чергу операцій
273.
Check and repair file system (%1) on %2
2010-04-08
Перевірити та відновити файлову систему (%1) на %2
280.
new and old partition have the same size and position. Hence continuing anyway
2010-04-08
новий та старий розділ мають однаковий розмір та позицію. Операція продовжується у будь-якому разі
290.
Mount Point
2010-04-08
Точка монтування
313.
_File System Support
2010-04-08
_Підтримка файлових систем
320.
New
2010-04-08
Новий
328.
_New
2010-04-08
_Створити
340.
Partition table:
2010-04-08
Таблиця розділів:
342.
Sectors/track:
2010-04-08
Секторів/доріжок:
344.
Sector size:
2010-04-08
Розмір секторів:
352.
No partition table found on device %1
2010-04-08
Не знайдено таблицю розділів на пристрої %1
353.
A partition table is required before partitions can be added.
2010-04-08
Перед додаванням розділів треба створити таблицю розділів.
354.
To create a new partition table choose the menu item:
2010-04-08
ДЛя створення таблиці розділів виберіть пункт меню:
355.
Device --> Create Partition Table.
2010-04-08
Пристрій --> Створити таблицю розділів.
358.
This build of gparted is configured without documentation.
2010-11-04
Цей екземпляр gparted зібрано без документації.
2010-04-08
Цей екземпляр gparted збірано без документації.
359.
Documentation is available at the project web site.
2010-04-08
Документація доступна на веб-сайті проекту.
361.
translator-credits
2010-04-08
Максим Дзюманенко <dziumanenko@gmail.com> Вітовт <vitovt@grusha.org.ua>
363.
If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first.
2010-04-08
Якщо ви хочете більше розділів, то спершу ви повинні створити розширений розділ. Такий розділ може містити інші розділи. Оскільки розширений розділ також є первинним розділом, то можливо спочатку знадобиться видалити первинний розділ.
365.
You have queued an operation to move the start sector of partition %1.
2010-11-04
Ви запланували операцію переміщення початкового сектору розділу %1.
367.
You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ.
2010-11-04
Перегляньте як виправити конфігурацію завантажувача у GParted FAQ.
370.
The data in %1 will be lost if you apply this operation.
2010-04-08
Якщо ви застосуєте цю операцію, дані у %1 будуть втрачені
377.
A %1 file system requires a partition of at least %2.
2010-04-08
Файлова система %1 потребує розділ розміром принаймні %2.
378.
A partition with a %1 file system has a maximum size of %2.
2010-04-08
Розділ з файловою системою типу %1 може мати розмір не більше %2.
379.
The partition could not be unmounted from the following mount points:
2010-04-08
Розділ не може бути відключено від наступних точок монтування:
380.
Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
2010-04-08
Скоріш всього інші розділи також підключені у ці ж точки монтування. Радимо відключити їх вручну.
382.
The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the partition.
2010-11-04
Неможливо виконати дію swapon, якщо є незавершена операція для розділу.
383.
Use the Edit menu to undo, clear, or apply operations before using swapon with this partition.
2010-11-04
Скористайтесь меню Правка для очищення або застосування усіх операцій перед операцією swapon.