|
193.
|
|
|
Re_move shortcut
|
|
|
Translators: A label for a button to remove a shortcut to the selected application.
|
|
|
|
Ve_rwyder kortpad
|
|
Translated by
Pieter Schoeman
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:292
|
|
194.
|
|
|
No screenshot provided
|
|
|
|
Geen skermskoot verskaf nie
|
|
Translated by
Pieter Schoeman
|
|
|
|
Located in
src/gs-screenshot-carousel.ui:127
|
|
195.
|
|
|
Software Source Included
|
|
|
|
Sagtewarebron ingesluit
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:8
|
|
196.
|
|
|
This application includes a software source which provides updates, as well as access to other software.
|
|
|
|
Dié toepassing bevat 'n sagtewarebron wat bywerkings verskaf, asook toegang tot ander sagteware.
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:9
|
|
197.
|
|
|
No Software Source Included
|
|
|
|
Geen sagtewarebron ingesluit nie
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:10
|
|
198.
|
|
|
This application does not include a software source. It will not be updated with new versions.
|
|
|
|
Dié toepassing bevat nie 'n sagtewarebron nie. Dit gaan nie bygewerk word met nuwe weergawes nie.
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:11
|
|
199.
|
|
|
This software is already provided by your distribution and should not be replaced.
|
|
|
|
Dié sagteware word reeds verskaf deur u verspreiding en moet nie vervang word nie.
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.c:1921
|
|
200.
|
|
|
Software Source Identified
|
|
|
Translators: a repository file used for installing software has been discovered.
|
|
|
|
Sagtewarebron geïdentifiseer
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:14
|
|
201.
|
|
|
Adding this software source will give you access to additional software and upgrades.
|
|
|
|
Deur dié sagtewarebron by te voeg kry u toegang tot addisionele sagteware en bywerkings.
|
|
Translated by
Pieter Schoeman
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:15
|
|
202.
|
|
|
Only use software sources that you trust.
|
|
|
|
Gebruik slegs sagtewarebronne wat u vertrou.
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../src/gs-shell-details.ui.h:16
|