Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

111120 of 137 results
1438.
Finished loading.
Translators: This message is presented to the user when a web page or similar
item has finished loading.
Ielāde beigsies.
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2101
1439.
Finished loading %s.
Translators: This message is presented to the user when a web page or similar
item has finished loading. The string substitution is for the name of the
object which has just finished loading (most likely the page's title).
Ielāde beigsies %s.
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2106
1442.
page selected to cursor position
Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a
document, Orca will speak information about what they have selected or
unselected. This message is presented when the user selects from the
current location to the start of the page by pressing Shift+Page_Up.
lapa izvēlēta līdz kursoram
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2130
1462.
Searching.
Translators: This message is presented to indicate that a search has begun
or is still taking place.
Meklēšana.
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2250
1478.
dot dot dot
Translators: We replace the ellipses (both manual and UTF-8) with a spoken
string. The extra space you see at the beginning is because we need the
speech synthesis engine to speak the new string well. For example, "Open..."
turns into "Open dot dot dot".
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
punkts punkts punkts
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2373
1482.
string not found
Translators: the Orca "Find" dialog allows a user to search for text in a
window and then move focus to that text.  For example, they may want to find
the "OK" button.  This message lets them know a string they were searching
for was not found.
meklējamais vārds nav atrasts
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2403
1489.
Speak cell
Translators: When users are navigating a table, they sometimes want the entire
row of a table read; other times they want just the current cell presented.
This string is a message presented to the user when this setting is toggled.
izrunāt šūnu
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2439
1492.
Not in a table.
Translators: This is for navigating document content by moving from table cell
to table cell. If the user gives a table navigation command but is not in a
table, presents this message.
Nav pieejams tabulā.
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2454
1515.
white space
Translators: This is presented when the user has navigated to a line with only
whitespace characters (space, tab, etc.) on it.
tīrā atstarpe
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2616
1528.
%d heading
%d headings
Translators: This message presents the number of headings in a document.
%d galvene
Translated and reviewed by Raivis Dejus
%d galvenes
Translated and reviewed by Raivis Dejus
%d galvenes
Translated and reviewed by Raivis Dejus
Located in src/orca/messages.py:2707
111120 of 137 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs.