|
1.
|
|
|
English Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)
|
|
|
"English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
|
|
|
|
Traduzione italiana.
Altri SCM in italiano:
http://tortoisesvn.tigris.org/svn/tortoisesvn/trunk/Languages/Tortoise_it.po (username=guest, password empty),
http://tortoisecvs.cvs.sourceforge.net/tortoisecvs/po/TortoiseCVS/it_IT.po?view=markup ,
http://rapidsvn.tigris.org/svn/rapidsvn/trunk/src/locale/it_IT/rapidsvn.po (username=guest, password empty)
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
2.
|
|
|
amend
|
|
|
""
|
|
|
|
correggere, correzione
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
3.
|
|
|
annotate
|
|
|
""
|
|
|
|
annotare, annotazione
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
4.
|
|
|
branch [noun]
|
|
|
"A 'branch' is an active line of development."
|
|
|
|
ramo, diramazione, ramificazione
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
5.
|
|
|
branch [verb]
|
|
|
""
|
|
|
|
creare ramo, ramificare, diramare
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
6.
|
|
|
checkout [noun]
|
|
|
""
|
|
|
|
attivazione, checkout, revisione attiva, prelievo (TortoiseCVS)?
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
7.
|
|
|
checkout [verb]
|
|
|
"The action of updating the working tree to a revision which was stored in the object database."
|
|
|
|
attivare, effettuare un checkout, attivare revisione, prelevare (TortoiseCVS), ritirare (TSVN)?
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
8.
|
|
|
clone [verb]
|
|
|
""
|
|
|
|
clonare
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
9.
|
|
|
commit [noun]
|
|
|
"A single point in the git history."
|
|
|
|
revisione, commit, deposito (TortoiseCVS), invio (TSVN)?
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|
|
10.
|
|
|
commit [verb]
|
|
|
"The action of storing a new snapshot of the project's state in the git history."
|
|
|
|
creare una nuova revisione, archiviare, effettuare un commit, depositare (nel server), fare un deposito (TortoiseCVS), inviare (TSVN)?
|
|
Translated by
Michele Ballabio
|
|
|