|
502.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
L’authentification a échoué.
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-anonymous.c:70
|
|
503.
|
|
|
Invalid email address trace information:
%s
|
|
|
Translators: the 'trace information' term comes from https://tools.ietf.org/html/rfc4505
In this case the user set to use an email address as the trace information,
but the provided value is not a valid email address.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Trace d’une adresse électronique non valide [nbsp] :
%s
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-anonymous.c:84
|
|
504.
|
|
|
Invalid opaque trace information:
%s
|
|
|
Translators: the 'trace information' term comes from https://tools.ietf.org/html/rfc4505
In this case the user set to use an opaque trace information,
but the provided value looks like an email address.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Information de trace opaque non valide [nbsp] :
%s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-anonymous.c:101
|
|
505.
|
|
|
Invalid trace information:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Information de trace non valide [nbsp] :
%s
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../camel/camel-sasl-anonymous.c:106
|
|
506.
|
|
|
CRAM-MD5
|
|
|
|
CRAM-MD5
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
|
|
507.
|
|
|
This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if the server supports it.
|
|
|
|
Cette option utilisera un mot de passe sécurisé CRAM-MD5 pour se connecter au serveur si le serveur le supporte.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-cram-md5.c:39
|
|
508.
|
|
|
DIGEST-MD5
|
|
|
|
CONDENSAT-MD5
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
|
|
509.
|
|
|
This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, if the server supports it.
|
|
|
|
Cette option utilisera un mot de passe sécurisé CONDENSAT-MD5 pour se connecter au serveur si le serveur le supporte.
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:52
|
|
510.
|
|
|
Server challenge too long (>2048 octets)
|
|
|
|
Défi du serveur trop long (>2048 octets)
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:848
|
|
511.
|
|
|
Server challenge invalid
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Défi du serveur non valide
|
|
Translated by
Guillaume Bernard
|
|
|
|
Located in
src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:859
|