Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
204213 of 1746 results
204.
cannot access %s
không thể truy cập %s
Translated and reviewed by Phan Vinh Thinh
Located in src/chcon.c:254 src/chmod.c:231 src/chown-core.c:341 src/copy.c:839 src/du.c:531 src/ls.c:3505
205.
cannot read directory %s
không đọc được thư mục %s
Translated and reviewed by Phan Vinh Thinh
Located in src/chcon.c:265 src/chmod.c:242 src/chown-core.c:354 src/du.c:511
206.
changing security context of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
đang thay đổi ngữ cảnh bảo mật của %s
Translated by Clytie Siddall
Located in src/chcon.c:292
207.
fts_read failed
fts_read bị lỗi
Translated by Clytie Siddall
Located in src/chcon.c:326 src/chmod.c:350 src/chown-core.c:567 src/remove.c:628
208.
fts_close failed
fts_close bị lỗi
Translated by Clytie Siddall
Located in src/chcon.c:337 src/chmod.c:361 src/chown-core.c:579 src/du.c:712 src/remove.c:642
209.
Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...
or: %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Cách dùng: %s [TÙY_CHỌN]… NGỮ_CẢNH TẬP_TIN…
hoặc: %s [TÙY_CHỌN]… [-u NGƯỜI_DÙNG] [-r VAI_TRÒ] [-l PHẠM_VI] [-t KIỂU] TẬP_TIN…
hoặc: %s [TÙY_CHỌN]… --reference=TẬP_TIN_TC TẬP_TIN…
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/chcon.c:351
210.
Change the SELinux security context of each FILE to CONTEXT.
With --reference, change the security context of each FILE to that of RFILE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Thay đổi ngữ cảnh bảo mật của từng TẬP_TIN thành NGỮ_CẢNH.
Khi có --reference, ngữ cảnh bảo mật cho từng TẬP_TIN được lấy từ TẬP_TIN_TC.
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/chcon.c:357
211.
--dereference affect the referent of each symbolic link (this is
the default), rather than the symbolic link itself
-h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--dereference tác động đến nơi chỉ đến của mỗi liên kết mềm (đây là
mặc định), hơn là tự bản thân liên kết mềm đó
-h, --no-dereference tác động đến liên kết mềm thay vì tham chiếu đến tập tin
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/chcon.c:364 src/chgrp.c:123 src/chown.c:93
212.
-u, --user=USER set user USER in the target security context
-r, --role=ROLE set role ROLE in the target security context
-t, --type=TYPE set type TYPE in the target security context
-l, --range=RANGE set range RANGE in the target security context
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --user=NGƯỜI_DÙNG đặt NGƯỜI_DÙNG trong ngữ cảnh bảo mật đích
-r, --role=VAI_TRÒ đặt VAI_TRÒ trong ngữ cảnh bảo mật đích
-t, --type=KIỂU đặt KIỂU trong ngữ cảnh bảo mật đích
-l, --range=PHẠM_VI đặt PHẠM_VI trong ngữ cảnh bảo mật đích
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/chcon.c:369
213.
--no-preserve-root do not treat '/' specially (the default)
--preserve-root fail to operate recursively on '/'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-preserve-root không coi “/” là đặc biệt (mặc định)
--preserve-root không thực hiện đệ quy trên “/”
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in src/chcon.c:375 src/chgrp.c:132 src/chmod.c:391 src/chown.c:109
204213 of 1746 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Lê Khắc Như, Phan Vinh Thinh, Trần Ngọc Quân, mrcuongnv.