Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

5059 of 174 results
50.
You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report is a duplicate or already closed.

Please create a new report using "apport-bug".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
L'utente non è il creatore o non è associato a questa segnalazione, oppure la segnalazione è un duplicato o è già stata chiusa.

Creare una nuova segnalazione utilizzando «apport-bug».
Translated by Fabio Marconi
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:751
51.
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug.

Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file.

Do you really want to proceed?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
L'utente non è il creatore di questa segnalazione . È più semplice marcare un bug come duplicato di un altro che spostare i commenti e gli allegati di questa segnalazione in un nuovo bug.

Successivamente, è consigliato segnalare un nuovo bug utilizzando «apport-bug» aggiungendovi un commento.

Procedere?
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:763
52.
No additional information collected.
Non è stata raccolta alcuna informazione aggiuntiva.
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:803 ../apport/ui.py:820
53.
What kind of problem do you want to report?
Che tipo di problema segnalare?
Translated by Franco Biscardi
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:876
54.
Unknown symptom
Anomalia sconosciuta
Translated by Franco Biscardi
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:895
55.
The symptom "%s" is not known.
L'anomalia «%s» è sconosciuta.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:896
56.
After closing this message please click on an application window to report a problem about it.
Dopo aver chiuso questo messaggio, fare clic sulla finestra di un'applicazione per segnalarne un problema.
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:950
57.
xprop failed to determine process ID of the window
Recupero dell'identificativo del processo della finestra da parte di xprop non riuscito
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:966 ../apport/ui.py:973
58.
%prog <report number>
%prog <numero segnalazione>
Translated by Fabio Marconi
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:797 ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:797
59.
Specify package name.
Specificare il nome del pacchetto.
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in ../apport/ui.py:989
5059 of 174 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agente Roger, Alessandro Menti, Alessandro Pischedda, Andrea76, Claudio Moretti, Damiano Di Carlo, Emanuele Antonio Faraone, Enrico Galli, Fabio Marconi, Franco Biscardi, Gianfranco Frisani, Giovanni Condello, Ivan Serra, Lorenzo De Liso, Luca Chiodini, Luca Ferretti, Luca Pasquini, Milo Casagrande, Pietro Stroia, Riccardo Magrini, Sergio Zanchetta, marco_righe, marcobra (Marco Braida), panoramix, sm bo.