|
313.
|
|
|
Connect your computer to a Bluetooth device
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Podłącz komputer do urządzenia Bluetooth
|
|
Translated by
Leon Miklosik
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:35
|
|
314.
|
|
|
Before you can use a Bluetooth device like a mouse or a headset, you first need to connect your computer to the device. This is also called pairing the Bluetooth devices.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Bluetooth, jak mysz lub zestaw słuchawkowy, należy najpierw podłączyć komputer do urządzenia. Nazywane jest to również parowaniem urządzeń Bluetooth.
|
|
Translated by
Leon Miklosik
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:37
|
|
315.
|
|
|
Before you begin, make sure Bluetooth is enabled on your computer. See <link xref="bluetooth-turn-on-off"/>.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Zanim zaczniesz, upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w komputerze. Zobacz <link xref="bluetooth-turn-on-off"/>.
|
|
Translated by
Leon Miklosik
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:42
C/bluetooth-send-file.page:63
|
|
316.
|
|
|
Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Set Up New Device</gui>.
|
|
|
(itstool) path: when/p
|
|
|
|
Kliknij ikonę Bluetooth na pasku menu i wybierz <gui>Ustaw nowe urządzenie</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:50
|
|
317.
|
|
|
Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Set up a New Device</gui>.
|
|
|
(itstool) path: choose/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:53
|
|
318.
|
|
|
Make the other Bluetooth device <link xref="bluetooth-visibility">discoverable or visible</link> and place it within 10 meters (about 33 feet) of your computer. Click <gui>Continue</gui>. Your computer will begin searching for devices.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Uczyń inne urządzenie Bluetooth <link xref="bluetooth-visibility">wykrywalnym lub widzialnym</link> i umieścić je w promieniu 10 metrów od komputera. Kliknij <gui>kontynuuj</gui>. Komputer rozpocznie wyszukiwanie urządzeń.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:58
|
|
319.
|
|
|
If there are too many devices listed, use the <gui>Device type</gui> drop-down to display only a single type of device in the list.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Jeśli jest zbyt wiele urządzeń, użyj <gui>Rodzaj urządzenia</gui>, aby wyświetlić tylko jeden rodzaj urządzeń na liście.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:64
|
|
320.
|
|
|
Click <gui>PIN options</gui> to set how a PIN will be delivered to the other device.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Kliknij <gui>Opcje PIN</gui>, aby ustawić, w jaki sposób PIN zostanie przekazany do innego urządzenia.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:68
|
|
321.
|
|
|
The automatic PIN setting will use a six-digit numerical code. A device with no input keys or screen, such as a mouse or headset, may require a specific PIN such as 0000, or no PIN at all. Check your device's manual for the proper setting.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Automatycznie będzie użyty sześciocyfrowy kod numeryczny PIN. Urządzenie bez przycisku lub ekranu, takie jak mysz lub zestaw słuchawkowy, może wymagać specjalnego kodu PIN, np. 0000, lub być bez PIN. Sprawdź to w instrukcji obsługi urządzenia.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:71
|
|
322.
|
|
|
Choose an appropriate PIN setting for your device, then click <gui>Close</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Wybierz odpowiednie ustawienia kodu PIN dla urządzenia, a następnie kliknij <gui>Zamknij</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/bluetooth-connect-device.page:76
|