|
66.
|
|
|
Have a delay between a key being pressed and that letter appearing on the screen.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Membuat lengahan diantara kekunci yang ditekan dan huruf yang muncul pada skrin.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:18
|
|
67.
|
|
|
Turn on slow keys
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Hidupkan kekunci lambat
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:29
|
|
68.
|
|
|
Turn on <em>slow keys</em> if you would like there to be a delay between pressing a key and that letter being displayed on the screen. This means that you have to hold down each key you want to type for a little while before it appears. Use slow keys if you accidentally press several keys at a time when you type, or if you find it difficult to press the right key on the keyboard first time.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Hidupkan <em>kekunci lambat</em> jika anda inginkan lengahan diantara penekanan kekunci dan huruf yang dipaparkan pada skrin. Ini bermakna anda perlu tahan setiap kekunci yang anda ingin tiap seketika sebelum ia muncul. Guna kekunci lambat, jika anda menekan beberapa kekuci tanpa sengaja bilamana anda menaip, atau jika anda mengalami kesukaran menekan kekunci yang dikehendaki pada papan kekunci buat kali pertama.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:33
|
|
69.
|
|
|
Switch <gui>Slow Keys</gui> on.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Hidupkan <gui>Kekunci Lambat</gui>
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:54
|
|
70.
|
|
|
Quickly turn slow keys on and off
|
|
|
(itstool) path: note/title
|
|
|
|
Hidup dan marikan kekunci lambat dengan pantas
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:61
|
|
71.
|
|
|
Under <gui>Enable by Keyboard</gui>, select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> to turn slow keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you can press and hold <key>Shift</key> for eight seconds to enable or disable slow keys.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Dibawah <gui>Benarkan melalui Papan Kekunci</gui>, pilih <gui>Hidupkan fitur kebolehcapaian dari papan kekunci </gui> untuk hidupkan dan matikan kekunci lambat dari papan kekunci. Bila pilihan ini dipilih, anda boleh tekan dan tahan <key>Shift</key> selama lapan saat untuk benar atau lumpuhkan kekunci lambat.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:64
|
|
72.
|
|
|
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to control how long you have to hold a key down for it to register.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Guna pelungsur <gui>Penerimaan lengahan</gui> untuk mengawal berapa lamakah anda perlu tahan kekunci supaya ia didaftarkan.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:72
|
|
73.
|
|
|
You can have your computer make a sound when you press a key, when a key press is accepted, or when a key press is rejected because you didn't hold the key down long enough.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Anda boleh mempunyai kompute yang menghasilkan bunyi bila anda menekan kekunci, bila satu penekanan kekunci diterima, atau bila penekanan kekunci ditolak keranan anda tidak menahan kekunci tersebut dengan mencukupi.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:77
|
|
74.
|
|
|
Type keyboard shortcuts one key at a time rather than having to hold down all of the keys at once.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Taip pintasan papan kekunci satu kekunci sekali berbanding menahan kesemua kekunci serentak.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-stickykeys.page:18
|
|
75.
|
|
|
Turn on sticky keys
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Hidupkan kekunci lekat
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
C/a11y-stickykeys.page:29
|