Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
1524 of 3156 results
15.
Read screen in Braille
(itstool) path: page/title
Llegir la pantalla en Braille
Translated by David Aguilera
Located in C/a11y-braille.page:18
16.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Depending on how you installed GNOME, you might not have Orca installed. <link href="apt:gnome-orca">Install Orca</link>, then refer to the <link href="help:gnome-orca">Orca Help</link> for more information.
(itstool) path: page/p
El GNOME us permet mostrar la interfície d'usuari en una pantalla Braille refrescable utilitzant el lector de pantalla <app>Orca</app>. Segons com hàgiu instal·lat el GNOME, potser no teniu l'Orca instal·lat. Vegeu <link href="apt:gnome-orca">Com instal·lar l'Orca</link> i <link href="help:gnome-orca">l'Ajuda de l'Orca</link> per a més informació.
Translated by toni
Reviewed by JoanColl
Located in C/a11y-braille.page:22
17.
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
(itstool) path: info/desc
Com fer que les finestres i els botons es vegin més (o menys) vívids, per a què siguin més fàcils de veure.
Translated by David Aguilera
Located in C/a11y-contrast.page:14
18.
Adjust the contrast
(itstool) path: page/title
Ajustar el contrast
Translated by David Aguilera
Located in C/a11y-contrast.page:26
19.
You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to see. This is not the same as <link xref="display-dimscreen">changing the brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user interface</em> will change.
(itstool) path: page/p
Podeu ajustar el contrast de les finestres i els botons de manera que siguin més fàcils de veure. Això no serà el mateix que <link xref="display-dimscreen">canviar la brillantor de tota la pantalla</link>; només es canviaran algunes parts de la <em>interfície d'usuari</em>.
Translated and reviewed by David Planella
Located in C/a11y-contrast.page:30
20.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Seeing</gui> tab.
(itstool) path: item/p
Obre <gui>l'Accés universal</gui> i selecciona la pestanya <gui>Veure</gui>
Translated by toni
Reviewed by JoanColl
Located in C/a11y-contrast.page:44 C/a11y-font-size.page:40
21.
Switch <gui>High Contrast</gui> to <gui>ON</gui>.
(itstool) path: item/p
Canvia el <gui>Contrast realçat</gui> a <gui>Actiu</gui>
Translated by toni
Reviewed by JoanColl
Located in C/a11y-contrast.page:50
22.
The Hover Click (Dwell Click) feature allows you to click by holding the mouse still.
(itstool) path: info/desc
La característica Clic en mantenir et permet fer clic mentre manteniu el ratolí inmòbil sobre l'opció clicable.
Translated and reviewed by JoanColl
Located in C/a11y-dwellclick.page:18
23.
Simulate clicking by hovering
(itstool) path: page/title
Simular un clic mantenint el ratolí inmòvil
Translated by David Aguilera
Located in C/a11y-dwellclick.page:30
24.
You can click or drag simply by hovering your mouse pointer over a control or object on the screen. This is useful if you find it difficult to move the mouse and click at the same time. This feature is called Hover Click or Dwell Click.
(itstool) path: page/p
Podeu clicar o arrossegar un objecte situant el punter del ratolí sobre un control o un objecte de la pantalla. Això és útil si us resulta difícil moure el ratolí i clicar al mateix temps. Aquesta característica s'anomena Clic en mantenir.
Translated by Walter Garcia-Fontes
Reviewed by JoanColl
Located in C/a11y-dwellclick.page:34
1524 of 3156 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alejandro Agustin, Aniol Garcia, Biel Fiol, David Aguilera, David Planella, GBertran, Jaume Villalba, JoanColl, Matthew East, Rafael Carreras, Walter Garcia-Fontes, toni.