Translations by Muhammet Kara
Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
181. |
%-e %b %Y %l:%M %p
|
|
2016-09-03 |
%-e %b %Y %l:%M %p
|
|
182. |
%c
|
|
2016-09-03 |
%c
|
|
210. |
Folder
|
|
2014-01-20 |
Klasör
|
|
214. |
Merge folder “%s”?
|
|
2014-01-20 |
“%s” klasörü birleştirilsin mi?
|
|
216. |
An older folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2014-01-20 |
“%s” içinde aynı adı taşıyan daha eski bir klasör mevcut.
|
|
217. |
A newer folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2014-01-20 |
“%s” içinde aynı adı taşıyan daha yeni bir klasör mevcut.
|
|
218. |
Another folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2014-01-20 |
“%s” içinde aynı adı taşıyan başka bir klasör mevcut.
|
|
220. |
Replace folder “%s”?
|
|
2014-01-20 |
“%s” klasörü değiştirilsin mi?
|
|
221. |
A folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2014-01-20 |
“%s” içinde aynı adı taşıyan başka bir klasör mevcut.
|
|
285. |
Deleted “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B” silindi
|
|
286. |
Deleting “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B” siliniyor
|
|
287. |
Deleted %'d file
Deleted %'d files
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya silindi
|
|
288. |
Deleting %'d file
Deleting %'d files
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya siliniyor
|
|
289. |
%'d / %'d
|
|
2016-09-03 |
%'d / %'d
|
|
290. |
%'d / %'d — %T left
%'d / %'d — %T left
|
|
2016-09-03 |
%'d / %'d — %T kaldı
|
|
291. |
(%d file/sec)
(%d files/sec)
|
|
2016-09-03 |
(%d dosya/sn)
|
|
293. |
Files in the folder “%B” cannot be deleted because you do not have permissions to see them.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasöründeki dosyalar silinemez, çünkü bu dosyaları görme izniniz bulunmuyor.
|
|
294. |
There was an error getting information about the files in the folder “%B”.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasöründeki dosyalar hakkında bilgi alınırken bir hata oluştu.
|
|
296. |
The folder “%B” cannot be deleted because you do not have permissions to read it.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasörü silinemez, çünkü bu klasör için okuma izniniz bulunmuyor.
|
|
297. |
There was an error reading the folder “%B”.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasörü okunurken bir hata oluştu.
|
|
300. |
Trashing “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B” Çöpe Atılıyor
|
|
301. |
Trashed “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B” Çöpe Atıldı
|
|
302. |
Trashing %'d file
Trashing %'d files
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya çöpe atılıyor
|
|
303. |
Trashed %'d file
Trashed %'d files
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya çöpe atıldı
|
|
304. |
“%B” can't be put in the trash. Do you want to delete it immediately?
|
|
2015-12-15 |
“%B” çöpe taşınamaz. Bu dosyayı hemen silmek ister misiniz?
|
|
321. |
Files in the folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to see them.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasöründeki dosyalara işlem uygulanamıyor, çünkü bu dosyaları görme izniniz bulunmuyor.
|
|
322. |
The folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasörüne işlem uygulanamıyor, çünkü bu klasörü okuma izniniz bulunmuyor.
|
|
333. |
Moved “%B” to “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B”, “%B” içine taşındı
|
|
335. |
Copied “%B” to “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B”, “%B” içine kopyalandı
|
|
337. |
Duplicated “%B”
|
|
2016-09-03 |
"%B" ikizlendi
|
|
338. |
Moving %'d file to “%B”
Moving %'d files to “%B”
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya “%B” içerisine taşınıyor
|
|
339. |
Copying %'d file to “%B”
Copying %'d files to “%B”
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya “%B” içerisine kopyalanıyor
|
|
340. |
Moved %'d file to “%B”
Moved %'d files to “%B”
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya “%B” içerisine taşındı
|
|
341. |
Copied %'d file to “%B”
Copied %'d files to “%B”
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya “%B” içerisine kopyalandı
|
|
342. |
Duplicating %'d file in “%B”
Duplicating %'d files in “%B”
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya “%B” içerisinde ikizleniyor
|
|
343. |
Duplicated %'d file in “%B”
Duplicated %'d files in “%B”
|
|
2016-09-03 |
%'d dosya “%B” içerisinde ikizlendi
|
|
344. |
%S / %S
|
|
2016-09-03 |
%S / %S
|
|
345. |
%S / %S — %T left (%S/sec)
%S / %S — %T left (%S/sec)
|
|
2016-09-03 |
%S / %S — %T kaldı (%S/sn)
|
|
346. |
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
%'d / %'d — %T left (%S/sec)
|
|
2016-09-03 |
%'d / %'d — %T kaldı (%S/sn)
|
|
347. |
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasörü kopyalanamaz, çünkü bu klasörü hedefte oluşturma izniniz bulunmuyor.
|
|
348. |
There was an error creating the folder “%B”.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasörü oluşturulurken bir hata oluştu.
|
|
349. |
Files in the folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to see them.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasöründeki dosyalar kopyalanamaz, çünkü bu dosyaları görme izniniz bulunmuyor.
|
|
350. |
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to read it.
|
|
2014-01-20 |
"%B" klasörü kopyalanamaz, çünkü bu klasörü okuma izniniz bulunuyor.
|
|
365. |
Preparing to move to “%B”
|
|
2016-09-03 |
“%B” konumuna taşınmak üzere hazırlanıyor
|
|
401. |
Delete %d copied item
Delete %d copied items
|
|
2014-01-20 |
Kopyalanan %d öğeyi sil
|
|
409. |
Delete %d duplicated item
Delete %d duplicated items
|
|
2014-01-20 |
Çoğaltılan %d öğeyi sil
|
|
425. |
Create a new folder '%s'
|
|
2014-01-20 |
Yeni bir klasör oluştur: '%s'
|
|
426. |
_Undo Create Folder
|
|
2014-01-20 |
Klasör Oluşturmayı _Geri Al
|
|
427. |
_Redo Create Folder
|
|
2014-01-20 |
Klasör Oluşturmayı _Yinele
|
|
486. |
Cancelled
|
|
2016-09-03 |
İptal Edildi
|