Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
4150 of 60 results
41.
Last segment
Move to the last segment in the preedit text
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Posljednji segment
Idi na posljednji segment u tekstu prije izmjene
Translated by Amar Asotic
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/global.mim:172
42.
Extend segment
Extend the current segment length to the tail
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Produži segment
Produžuj dužinu trenutnog segmenta do kraja
Translated by Amar Asotic
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/global.mim:176
43.
Shrink segment
Shrink the current segment length from the tail
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Skrati segment
Skraćuj dužinu trenutnog segmenta od kraja
Translated by Amar Asotic
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/global.mim:180
44.
Reload input method
Reload the input method (and configulation if any) and freshly start it.
Note that the length of key-sequence bound for this command must be 1.
This is one of special commands reserved by the m17n library, and
should not be used in a map of an input method.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ponovo učitaj metod unosa
Ponovo učitaj način unosa (i konfiguraciju ako ih ima) i iznova pokreni.
Imajte na umu da dužina ključne sekvence vezane za ovu komandu mora biti 1.
Ovo je jedna od specijalnih komandi rezervisana za m17n biblioteku, a
ne bi trebalo da se koristi u mapi metode unosa teksta.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/global.mim:184
45.
If this variable is 1 (the default), the last Halant in a syllable
is removed if it is followed by non Devanagari letter. For instance,
typing "har.." produces "हर।", not "हर्।".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ako je ova varijabla jednaka 1 (podrazumijevana vrijednost), posljednji Halant u slogu
je obrisan ako je praćen sa ne-Devanagari slovom. Na primjer,
pišem "har.." proizvodi "हर।", a ne "हर्।".
Translated by Amra Habibović
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/hi-itrans.mim:51 MIM/mr-gamabhana.mim:49
46.
Input method for symbols with relatively longer key sequences.
All key sequences start with the key "/".
This input methods is registered as one of fallback input methods by default.
If you prefer shorter key sequences, try "ssymbol".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ulazne metode za znakove sa relativno dužim tipkovnim sekvencama.
Sve tipke počinju sa tipkom "/".
Ova ulazna metoda je registrovana kao jedna od fallback ulaznih metoda po defaultu.
Ako preferirate kraće tipkovne sekvence, pokušajte "ssymbol".
Translated by Amra Habibović
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/lsymbol.mim:23
47.
Surrounding text vs. preedit.
If 1, try to use surrounding text. Otherwise, use preedit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tekst okolo ili predunos.
Ako je 1, pokušaj s tekstom okolo. Inače koristi preunos.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/si-wijesekera.mim:36
48.
Input method for symbols with relatively shorter key sequences.
This input methods is suitable for a fallback input method.
If you prefer this input method to "lsymbol" which is registered
as one of fallback input methods by default, customize the variable
"fallback-input-method".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ulazne metode za znakove sa relativno kraćim tipkovnim sekvencama.
Ova ulazna metoda je pogodna za fallback ulaznu metodu.
Ako preferirate ovu ulaznu metodu za "lsymbol" koja je registrovana
kao jedna od fallback ulaznih metoda po defaultu, prilagodite varijablu
"fallback-input-method".
Translated by Amra Habibović
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/ssymbol.mim:23
49.
Surrounding text vs. preedit
If 1, try to use surrounding text. Otherwise, use preedit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tekst okolo ili predunos.
Ako je 1, pokušaj s tekstom okolo. Inače koristi preunos.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/ta-lk-renganathan.mim:33
50.
Tai Viet input method using the phonetic key sequence with the Tai Son La keyboard layout.
The phonetic key sequence means that you type a syllable in this order:
C W? V v? F? T?
where
C is an initial consonant,
W is a label for labializing C ('ꪫ'),
V is a vowel (V1:prefix, V2:combining, or V3:postfix),
v is the second vowel of a digraph vowel
(in the case that V is 'ꪹ' and v is 'ꪸ', 'ꪷ', or 'ꪱ'),
F is a final consonant,
T is a tonemark (spacing or combining).

You can type special symbols by these keys:
'$' -> 'ꫛ'
'#' -> 'ꫜ'
'%' -> 'ꫝ'
'!' -> '꫞'
'@' -> '꫟'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Tai Viet ulazni metod sa fonetskim sekvencama znakova koristeći Tai Son La raspored tastature.
Fonetska sekvenca tastera znači da kucate slog sljedećim redoslijedom:
C W? V v? F? T?
gdje
C je samoglasnik,
W oznaka za umekšavanje C ('ꪫ'),
V suglasnik (V1:prefiks, V2:kombinacija, or V3:postfiks),
v drugi suglasnik u diftongu
(u slučaju da je V jednako 'ꪹ' i v je 'ꪸ', 'ꪷ', ili 'ꪱ'),
F finalni suglasnik,
T je oznaka tona (razmaci ili kombinacije).

Možete kucati specijalne simbole ovim tasterima:
'$' -> 'ꫛ'
'#' -> 'ꫜ'
'%' -> 'ꫝ'
'!' -> '꫞'
'@' -> '꫟'
Translated by Amra Habibović
Reviewed by Samir Ribić
Located in MIM/tai-sonla.mim:30
4150 of 60 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Amar Asotic, Amra Habibović, Samir Ribić.