Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
637646 of 2161 results
637.
|FD|write status info to this FD
|FD|このFDにステータス情報を書き出す
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Akira Tanaka
In upstream:
|FD|このFDにステイタス情報を書き出す
Suggested by NIIBE Yutaka
Located in g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:429 tools/gpgconf.c:130 tools/gpg-card.c:97
638.
|ALGO|reject signatures made with ALGO
|ALGO|ALGOで作成された署名を拒絶する
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/gpgv.c:91
639.
Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)
使い方: gpgv [オプション] [ファイル] (ヘルプは -h)
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpgv.c:152
640.
Syntax: gpgv [options] [files]
Check signatures against known trusted keys
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
形式: gpgv [オプション] [ファイル]
既知の信用した鍵で署名を検査
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/gpgv.c:154
641.
No help available
ヘルプはありません
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/helptext.c:72
642.
No help available for '%s'
'%s'のヘルプはありません
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/helptext.c:82
643.
import signatures that are marked as local-only
ローカルだけとマークされた署名をインポートします
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/import.c:170
644.
repair damage from the pks keyserver during import
インポートの際、にpksキーサーバからのダメージを修正します
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/import.c:173
645.
do not clear the ownertrust values during import
インポートの際、所有者信用の値をクリアしない
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/import.c:176
646.
do not update the trustdb after import
インポート後、信用データベースを更新しない
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/import.c:179
637646 of 2161 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, IIDA Yosiaki, Kentaro Kazuhama, NIIBE Yutaka, Shushi Kurose.