Translations by Onur C. Çakmak

Onur C. Çakmak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 135 results
56.
Invalid byte sequence in conversion input
2006-02-26
Dönüşüm girdisinde geçersiz bayt dizisi
57.
Error during conversion: %s
2006-02-26
Dönüşüm sırasında hata oluştu: %s
59.
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
2006-02-26
`%s' karakter kümesinden `%s' karakter kümesine dönüşüm desteklenmiyor
60.
Could not open converter from '%s' to '%s'
2006-02-26
'%s'--'%s' dönüştürücüsü açılamıyor
292.
Usage:
2006-02-26
Kullanım:
526.
Symbolic links not supported
2006-02-26
Sembolik bağlar desteklenmiyor
766.
Partial character sequence at end of input
2006-02-26
Girdinin sonunda parçalı karakter dizisi
767.
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
2006-02-26
Geridönüş karakter kümesi '%s', '%s' karakter kümesine dönüştürülemiyor
768.
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
2006-02-26
"dosya" şemasını kullanan URI '%s' kesin bir URI değil
769.
The local file URI '%s' may not include a '#'
2006-02-26
'%s' URI yerel dosyası '#' içeremez
770.
The URI '%s' is invalid
2006-02-26
URI '%s' hatalı
771.
The hostname of the URI '%s' is invalid
2006-02-26
URI makine adı '%s' geçersiz
772.
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
2006-02-26
URI '%s' geçersiz çıkış karakteri içeriyor
773.
The pathname '%s' is not an absolute path
2006-02-26
'%s' yol adı, kesin bir yol değil
774.
Invalid hostname
2006-02-26
Geçersiz makine adı
819.
Error opening directory '%s': %s
2006-02-26
'%s' dizini açılamadı: %s
821.
Error reading file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyası okunurken hata: %s
823.
Failed to read from file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyasından okuma başarısız: %s
824.
Failed to open file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyasını açma başarısız: %s
825.
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasının özniteliklerini alma başarısız: fstat() başarısızlığı: %s
826.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasını açma başarısız: fdopen() başarısızlığı: %s
827.
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasının adı '%s' olarak değiştirilirken hata: g_rename() başarısızlığı: %s
828.
Failed to create file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyasını oluşturma başarısız: %s
831.
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
2006-02-26
Varolan dosya '%s' silinemedi: g_unlink() başarısızlığı: %s
832.
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
2006-02-26
Şablon '%s' geçersiz, '%s' içermemeli
833.
Template '%s' doesn't contain XXXXXX
2006-09-18
Şablon '%s' XXXXXX içermiyor
834.
Failed to read the symbolic link '%s': %s
2006-02-26
'%s' sembolik bağını okuma başarısız: %s
835.
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
2006-02-26
`%s'-`%s' dönüştürücüsü açılamıyor: %s
836.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
2006-02-26
g_io_channel_read_line_string içinde okuma yapılamıyor
837.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-26
Okuma tampon belleğinde kalıntı çevrilmemiş veri
838.
Channel terminates in a partial character
2006-02-26
Kanal kısmi bir karakterde sonlanıyor
839.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
2006-02-26
g_io_channel_read_to_end içinde okuma başarısız
841.
Not a regular file
2006-02-26
Normal dosya değil
842.
Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment
2006-02-26
Anahtar dosyası anahtar-değer çifti, grup veya yorum olmayan '%s' satırını içeriyor
844.
Key file does not start with a group
2006-02-26
Anahtar dosyası bir grupla başlamıyor
846.
Key file contains unsupported encoding '%s'
2006-02-26
Anahtar dosya geçersiz kodlama '%s' içeriyor
847.
Key file does not have group '%s'
2006-02-26
Anahtar dosyasında '%s' grubu yok
848.
Key file does not have key '%s' in group '%s'
2006-02-26
Anahtar dosyası '%2$s' grubunda '%1$s' anahtarı içermiyor
849.
Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8
2006-02-26
Anahtar dosyası UTF-8 olmayan '%s' anahtarını '%s' değeriyle içeriyor
853.
Key file contains escape character at end of line
2006-02-26
Anahtar dosyası satır sonunda çıkış karakteri içeriyor
854.
Key file contains invalid escape sequence '%s'
2006-02-26
URI '%s' geçersiz çıkış dizisi içeriyor
855.
Value '%s' cannot be interpreted as a number.
2006-02-26
'%s' değeri bir sayı olarak yorumlanamıyor.
856.
Integer value '%s' out of range
2006-02-26
Tamsayı değeri '%s' aralık dışında
858.
Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.
2006-02-26
'%s' değeri bool değer olarak yorumlanamıyor.
861.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyası açılamadı: open() başarısızlığı: %s
866.
Error on line %d: %s
2006-02-26
Satır %d hata içeriyor: %s
867.
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
2006-02-26
Karakter referansı içinde bir rakam olması gereken '%-.*s' ayrıştırılamadı, (örneğin; ê) - rakam çok büyük olabilir
868.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Karakter referansı noktalı virgül ile bitmemiş; büyük ihtimalle bir özvarlık başlatmak istemeksizin & karakteri kullandınız - & işaretini & olarak kullanabilirsiniz
869.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
2006-02-26
Karakter referansı '%-.*s' izin verilen karakteri kodlamıyor
870.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
2006-02-26
Boş özvarlık '&;' görüldü; geçerli öğeler: & " < &qt; '