|
110.
|
|
|
gpg did not accept the data
|
|
|
|
gpg не принял данные
|
|
Translated by
Aleksey Kabanov
|
|
|
|
Located in
gpg-interface.c:178
|
|
111.
|
|
|
gpg failed to sign the data
|
|
|
|
gpg не удалось подписать данные
|
|
Translated by
Aleksey Kabanov
|
|
|
|
Located in
gpg-interface.c:390
|
|
112.
|
|
|
could not create temporary file '%s '
|
|
|
|
не удалось создать временный файл «%s »
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
gpg-interface.c:222
|
|
113.
|
|
|
failed writing detached signature to '%s '
|
|
|
|
сбой записи отсоединенной подписи в «%s »
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
gpg-interface.c:226
|
|
114.
|
|
|
'%s ': unable to read %s
|
|
|
|
«%s »: не удалось прочесть %s
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
grep.c:2124
|
|
115.
|
|
|
failed to stat '%s '
|
|
|
|
не удалось выполнить stat «%s »
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
grep.c:2141 setup.c:165 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:82
builtin/rm.c:135
|
|
116.
|
|
|
'%s ': short read
|
|
|
|
«%s »: слишком мало данных прочитано
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
grep.c:2152
|
|
117.
|
|
|
available git commands in '%s '
|
|
|
|
доступные команды git в «%s »
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
help.c:298
|
|
118.
|
|
|
git commands available from elsewhere on your $PATH
|
|
|
|
команды git, доступные в других местах вашего $PATH
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
help.c:305
|
|
119.
|
|
|
These are common Git commands used in various situations:
|
|
|
|
Стандартные команды Git используемые в различных ситуациях:
|
|
Translated by
Dimitriy Ryazantcev
|
|
|
|
Located in
help.c:314
|