|
870.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... NAME...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用法: %s [OPTION]... NAME...
|
|
Translated by
katsumi
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:52 src/pathchk.c:87
|
|
871.
|
|
|
Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
指定した名前 NAME の名前付きパイプ (FIFO) を作成します。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:53
|
|
872.
|
|
|
-m, --mode=MODE set file permission bits to MODE, not a=rw - umask
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-m, --mode=MODE ファイルのパーミッションを a=rw - umask ではなく、(chmod のように) MODE に設定する
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:59 src/mknod.c:61
|
|
873.
|
|
|
-Z set the SELinux security context to default type
--context[=CTX] like -Z, or if CTX is specified then set the SELinux
or SMACK security context to CTX
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Z SELinux セキュリティコンテキストをデフォルトタイプに設定する
--context[=CTX] -Z と同様だが、 CTX が指定された場合は、
SELinux や SMACK のセキュリティコンテキストを CTX に設定する
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:62 src/mknod.c:64
|
|
874.
|
|
|
invalid mode
|
|
|
|
無効なモード
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:157 src/mknod.c:154
|
|
875.
|
|
|
mode must specify only file permission bits
|
|
|
|
モードにはファイルパーミッションのビットのみ指定できます
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:164 src/mknod.c:161
|
|
876.
|
|
|
cannot set permissions of %s
|
|
|
|
%s のパーミッションを設定できません
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
src/mkfifo.c:178 src/mknod.c:274
|
|
877.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用法: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]
|
|
Translated and reviewed by
katsumi
|
|
|
|
Located in
src/mknod.c:53
|
|
878.
|
|
|
Create the special file NAME of the given TYPE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
スペシャルファイル NAME をタイプ TYPE で作成します。
|
|
Translated by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
src/mknod.c:55
|
|
879.
|
|
|
Both MAJOR and MINOR must be specified when TYPE is b, c, or u, and they
must be omitted when TYPE is p. If MAJOR or MINOR begins with 0x or 0X,
it is interpreted as hexadecimal; otherwise, if it begins with 0, as octal;
otherwise, as decimal. TYPE may be:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TYPE が b, c, u の場合は MAJOR と MINOR の両方を指定しなければいけません。TYPE が
p の場合は省略しなければなりません。MAJOR と MINOR が 0x または 0X で始まる場合に
は十六進数として解釈されます。0 で始まる場合には八進数で、それ以外は十進数で解釈
されます。 TYPE は次の通りです:
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
TYPE が b, c, u の場合は MAJOR と MINOR の両方を指定しなければいけません。
TYPE が p の場合は省略しなければなりません。 MAJOR と MINOR が 0x または 0X
で始まる場合には 16 進数として解釈されます。 0 で始まる場合には8 進数で、
それ以外は10 進数で解釈されます。 TYPE は次の通りです:
|
|
|
Suggested by
Akihiro Motoki
|
|
|
|
Located in
src/mknod.c:71
|