Translations by Mikel Olasagasti

Mikel Olasagasti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 565 results
104.
Bus error
2010-06-08
Bus-eko errorea
108.
Terminated
2010-06-08
Amaitua
110.
Stopped (signal)
2010-06-08
Gelditua (seinalea)
111.
Stopped
2010-06-08
Gelditua
112.
Continued
2010-06-08
Jarraitua
113.
Child exited
2010-06-08
Semea amaituta
114.
Stopped (tty input)
2010-06-08
Geldituta (tty sarrera)
115.
Stopped (tty output)
2010-06-08
Geldituta (tty irteera)
121.
Window changed
2010-06-08
Leihoa aldatu da
128.
Power failure
2010-06-08
Argindarra arazoa
134.
character out of range
2006-03-27
karakterea barrutitik kanpora
137.
invalid user
2006-03-27
baliogabeko erabiltzailea
138.
invalid group
2006-03-27
baliogabeko taldea
141.
Packaged by %s (%s)
2010-06-08
%s-(e)k (%s) paketatua
142.
Packaged by %s
2010-06-08
%s-(e)k paketatua
145.
Written by %s.
2006-03-27
%s-k idatzia.
146.
Written by %s and %s.
2006-03-27
%s-k eta %s-k idatzia.
147.
Written by %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s eta %s-k idatzia.
148.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s, %s, eta %s-k idatzia.
149.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s, %s, %s eta %s-k idatzia.
150.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s, %s, %s, %s eta %s-k idatzia.
151.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s, %s, %s, %s, %s, eta %s-k idatzia.
152.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, eta %s-k idatzia.
153.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s,%s, eta %s-k idatzia.
154.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2006-03-27
%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s,·eta beste batzuk idatzia.
157.
%s home page: <%s>
2010-06-08
%s-(r)en orri nagusia: <%s>
158.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
2010-06-08
%s-(r)en orri nagusia: <http://www.gnu.org/software/%s/>
159.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
2010-06-08
GNU softwarearen erabilera laguntza orokorra: <http://www.gnu.org/gethelp/>
160.
stdin
2010-06-08
stdin
161.
stdout
2010-06-08
stdout
162.
stderr
2010-06-08
stderr
165.
string comparison failed
2006-03-27
kate konparaketak huts egin du
166.
Set LC_ALL='C' to work around the problem.
2006-03-27
Ezarri LC_ALL='C' arazo hau une batez konpontzeko
167.
The strings compared were %s and %s.
2006-03-27
Alderatutako bi kateak %s eta %s izan dira.
172.
Simon Josefsson
2010-06-08
Simon Josefsson
176.
read error
2006-03-27
irakurketa errorea
177.
invalid input
2010-06-08
baliogabeko sarrera
179.
extra operand %s
2006-03-27
`%s' eragigai extra
180.
closing standard input
2006-03-27
sarrera estandarra itxitzen
181.
David MacKenzie
2010-06-08
David MacKenzie
187.
Torbjorn Granlund
2010-06-08
Torbjorn Granlund
188.
Richard M. Stallman
2010-06-08
Richard M. Stallman
189.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
2006-03-27
Erabilera: %s [AUKERA]... [FITXATEGIA]...
192.
-t equivalent to -vT -T, --show-tabs display TAB characters as ^I -u (ignored) -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB
2006-03-27
jn. enoratua erabili eta M errepikatu arte eta e
194.
cannot do ioctl on %s
2010-06-08
ezin zaio %s-(e)ri ioctil egin
2006-03-27
aktibatuta
195.
standard output
2006-03-27
irteera estandarra
196.
%s: input file is output file
2006-03-27
%s: sarrera fitxategia irteera fitxategia da
197.
Russell Coker
2010-06-08
Russell Coker
198.
Jim Meyering
2010-06-08
Jim Meyering