|
56.
|
|
|
Third party sources disabled
|
|
|
|
Ji çavkaniyên partiyên sêyemîn têkilî hate birîn.
|
|
Translated by
Amed Çeko Jiyan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1302
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1403
|
|
57.
|
|
|
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
|
|
Hin ketanên aliyên sêyemîn yên di pelê te ya sources.lis-êt de ne, neçalak in. Piştî bilindkirinê tu dikarî van ketanan bi amûra 'software-properties' yan jî bi rêvebirê pakêtan dîsa çalak bikî.
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1303
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1404
|
|
58.
|
|
|
Package in inconsistent state
|
|
|
Packages in inconsistent state
|
|
|
|
Pakêt li rewşeke hevnegir e
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
Pakêt li rewşeke hevnegir in
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1446
|
|
59.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
|
|
Pakêta '%s'-ê di rewşeke hevnegiriyê de ye û divê dîsa bê sazkirin, lê ji bo wê arşîveke nehat dîtin. Ji kerema xwe, pakêt bi destan dîsa saz bike an jî ji pergalê derxe.
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
Pakêtên '%s'-an di rewşeke hevnegiriyê de ne û divê dîsa bên sazkirin, lê ji bo wan arşîveke nehat dîtin. Ji kerema xwe, pakêtan bi destan dîsa saz bike an jî wan ji pergalê derxe.
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1449
|
|
60.
|
|
|
Error during update
|
|
|
|
Di rojanekirinê de çewtî derket
|
|
Translated by
Amed Çeko Jiyan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1510
|
|
61.
|
|
|
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
|
|
Di dema rojanekirinê de pirsgirêkeke pêk hat. Ev, bi gelemperî yek ji pirsgirêkeke torê ye, ji kerema xwe girêdana xwe ya torê venêre yan jî dîsa biceribîne.
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1511
|
|
62.
|
|
|
Not enough free disk space
|
|
|
|
Cihê vala yê diskê têr nake
|
|
Translated by
Amed Çeko Jiyan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1567
|
|
63.
|
|
|
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:987
|
|
64.
|
|
|
Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'.
|
|
|
specific ways to resolve lack of free space
|
|
|
|
Pakêtên demkî yên sazkirinên berê bi "sudo apt clean"ê rakin.
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1575
|
|
65.
|
|
|
You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove' and you could also set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of your initramfs.
|
|
|
|
Tu dikarî dendikên kevn bi fermana 'sudo apt autoremove'yê rake û tu dikarî ji bo kêmkirina rehenda initramfs-ê di peldanka /etc/initramfs-tools/initramfs.conf-ê de COMPRESS=xz-yê jî eyar bikî.
|
|
Translated and reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1577
|