|
13.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
|
FIXME: change the text to something more useful
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nesolvebla problemo okazis dum kalkulado de la promocio.
Ĉi tio estas kaŭzebla de:
* Promociado al antaŭeldono de Ubuntu
* Rulado de la aktuala antaŭeldono de Ubuntu
* Neoficialaj programaraj pakaĵoj ne provizitaj de Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:663
|
|
14.
|
|
|
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
|
|
Ĉi tio probable estas maldaŭra problemo, bonvolu reprovi poste.
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:683
|
|
15.
|
|
|
If none of this applies, then please report this bug using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
|
|
|
|
Se nenio el tio rilatas, tiam bonvole raportu tiun cimon per la komando 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' en terminalo.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
|
|
16.
|
|
|
Could not calculate the upgrade
|
|
|
|
Ne eblas kalkuli la ĝisdatigon
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:694
|
|
17.
|
|
|
Error authenticating some packages
|
|
|
|
Eraro dum aŭtentigado de iuj pakaĵoj
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:751
|
|
18.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
Ne eblis aŭtentigi iujn pakaĵojn, eble pro maldaŭra reta problemo. Eble vi volas reprovi poste. Vidu malsupre por listo de neaŭtentigitaj pakaĵoj.
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:752
|
|
19.
|
|
|
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
|
|
|
|
La pakaĵo '%s' estas markita por forigi sed ĝi estas en la nigra listo por forigoj.
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:773
|
|
20.
|
|
|
The essential package '%s' is marked for removal.
|
|
|
|
La esenca pakaĵo '%s' estas markita por forigi.
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:779
|
|
21.
|
|
|
Trying to install blacklisted version '%s'
|
|
|
|
Provo instali version '%s', kiu estas en la nigra listo
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:788
|
|
22.
|
|
|
Can't install '%s'
|
|
|
|
Ne eblis instalo de '%s'
|
|
Translated by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:910
|