|
21.
|
|
|
Select script files
|
|
|
|
File script selezionati
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScriptInterface.py:721
|
|
22.
|
|
|
Host Filter:
|
|
|
|
Filtro host:
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/FilterBar.py:24
|
|
23.
|
|
|
Entering the text into the search performs a <b>keyword search</b> - the search string is matched against every aspect of the host.
![](/@@/translation-newline)
To refine the search, you can use <b>operators</b> to search only specific fields within a host. Most operators have a short form, listed. ![](/@@/translation-newline)
<b>target: (t:)</b> - User-supplied target, or a rDNS result. ![](/@@/translation-newline)
<b>os:</b> - All OS-related fields. ![](/@@/translation-newline)
<b>open: (op:)</b> - Open ports discovered in a scan. ![](/@@/translation-newline)
<b>closed: (cp:)</b> - Closed ports discovered in a scan. ![](/@@/translation-newline)
<b>filtered: (fp:)</b> - Filtered ports discovered in scan. ![](/@@/translation-newline)
<b>unfiltered: (ufp:)</b> - Unfiltered ports found in a scan (using, for example, an ACK scan). ![](/@@/translation-newline)
<b>open|filtered: (ofp:)</b> - Ports in the "open|filtered" state. ![](/@@/translation-newline)
<b>closed|filtered: (cfp:)</b> - Ports in the "closed|filtered" state. ![](/@@/translation-newline)
<b>service: (s:)</b> - All service-related fields. ![](/@@/translation-newline)
<b>inroute: (ir:)</b> - Matches a router in the scan's traceroute output.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'immissione di testo nella ricerca esegue una <b>ricerca per parola chiave</b> - la stringa di ricerca è confrontata verso ogni aspetto dell'host.
![](/@@/translation-newline)
Per rifinire la ricerca, potete usare <b>operatori</b> per cercare solo in specifici campi di un host. Gran parte degli operatori hanno la forma abbreviata sottoelencata. ![](/@@/translation-newline)
<b>target: (t:)</b> - Obiettivo fornito dall'utente, o risultato da rDNS. ![](/@@/translation-newline)
<b>os:</b> - Tutti i campi relativi al SO. ![](/@@/translation-newline)
<b>open: (op:)</b> - Porte aperte rilevate in una scansione. ![](/@@/translation-newline)
<b>closed: (cp:)</b> - Porte chiuse rilevate in una scansione. ![](/@@/translation-newline)
<b>filtered: (fp:)</b> - Porte filtrate rilevate in una scansione. ![](/@@/translation-newline)
<b>unfiltered: (ufp:)</b> - Porte non filtrate rilevate in una scansione (usando, per esempio, una scansione ACK). ![](/@@/translation-newline)
<b>open|filtered: (ofp:)</b> - Porte nello stato "aperto|filtrato". ![](/@@/translation-newline)
<b>closed|filtered: (cfp:)</b> - Porte nello stato "chiuso|filtrato". ![](/@@/translation-newline)
<b>service: (s:)</b> - Tutti i campi relativi ai servizi. ![](/@@/translation-newline)
<b>inroute: (ir:)</b> - Confronta con un router nell'output traceroute della scansione.
|
|
Translated by
Dragone2
|
|
Reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
In upstream: |
|
L'immissione di testo nella ricerca esegue una <b>ricerca per parola chiave</b> - la stringa di ricerca è confrontata verso ogni aspetto dell'host.
![](/@@/translation-newline)
Per rifinire la ricerca, potete usare <b>operatori</b> per cercare solo in specifici campi di un host. Gran parte degli operatori hanno la forma abbreviata sottoelencata. ![](/@@/translation-newline)
<b>target: (t:)</b> - Obbiettivo fornito dall'utente, o risultato da rDNS. ![](/@@/translation-newline)
<b>os:</b> - Tutti i campi relativi al SO. ![](/@@/translation-newline)
<b>open: (op:)</b> - Porte aperte rilevate in una scansione. ![](/@@/translation-newline)
<b>closed: (cp:)</b> - Porte chiuse rilevate in una scansione. ![](/@@/translation-newline)
<b>filtered: (fp:)</b> - Porte filtrate rilevate in una scansione. ![](/@@/translation-newline)
<b>unfiltered: (ufp:)</b> - Porte non filtrate rilevate in una scansione (usando, per esempio, una scansione ACK). ![](/@@/translation-newline)
<b>open|filtered: (ofp:)</b> - Porte nello stato "aperto|filtrato". ![](/@@/translation-newline)
<b>closed|filtered: (cfp:)</b> - Porte nello stato "chiuso|filtrato". ![](/@@/translation-newline)
<b>service: (s:)</b> - Tutti i campi relativi ai servizi. ![](/@@/translation-newline)
<b>inroute: (ir:)</b> - Confronta con un router nell'output traceroute della scansione.
|
|
|
Suggested by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/FilterBar.py:57
|
|
24.
|
|
|
Hosts
|
|
|
|
Hosts
|
|
Translated by
mario catena
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanHostsView.py:168 radialnet/gui/LegendWindow.py:222
|
|
25.
|
|
|
Services
|
|
|
|
Servizi
|
|
Translated by
Stefano Pallicca
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanHostsView.py:169 radialnet/gui/NodeNotebook.py:196
|
|
26.
|
|
|
OS
|
|
|
|
SO
|
|
Translated by
mario catena
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanHostsView.py:180
|
|
27.
|
|
|
Host
|
|
|
|
Host
|
|
Translated by
Stefano Pallicca
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanHostsView.py:181 zenmapGUI/ScanOpenPortsPage.py:230
|
|
28.
|
|
|
Service
|
|
|
|
Servizio
|
|
Translated by
Stefano Pallicca
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanHostsView.py:189 zenmapGUI/ScanOpenPortsPage.py:235
zenmapGUI/ScanOpenPortsPage.py:258 radialnet/gui/NodeNotebook.py:133
|
|
29.
|
|
|
Scan Output
|
|
|
|
Output scansione
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/DiffCompare.py:194
|
|
30.
|
|
|
Select Scan Result
|
|
|
|
Selezione output scansione
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/DiffCompare.py:247
|