|
1316.
|
|
|
The device is already in use.
|
|
|
|
The device is already in use.
|
|
Translated and reviewed by
Pyae Sone
|
In upstream: |
|
ဤဒရိုက်ဗ်ကိုအသုံးပြုထားသည်
|
|
|
Suggested by
Thura
|
|
|
|
Located in
panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:149
|
|
1319.
|
|
|
Delete registered fingerprints?
|
|
|
|
မှတ်ပုံတင်ထားသည့်လက်ဗွေမှတ်စနစ်ကိုဖျက်သိမ်းမလား။
|
|
Translated and reviewed by
Pyae Sone
|
In upstream: |
|
မှတ်ပုံတင်ထားသည့်လက်ဗွေမှတ်စနစ်ကိုဖျက်သိမ်း
|
|
|
Suggested by
Thura
|
|
|
|
Located in
panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:334
|
|
1320.
|
|
|
_Delete Fingerprints
|
|
|
|
လက်ဗွေများကို _Dဖျက်မည်
|
|
Translated by
Zayar Lwin
|
In upstream: |
|
_D လက်ဗွေမှတ်စနစ်ကိုဖျက်သိမ်း
|
|
|
Suggested by
Thura
|
|
|
|
Located in
panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.ui:273
|
|
1323.
|
|
|
Could not access '%s ' device
|
|
|
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
|
|
|
|
Could not access '%s ' device
|
|
Translated and reviewed by
Pyae Sone
|
In upstream: |
|
ဒရိုက်ဗ် '%s ' ကိုဝင်လို့မရပါ
|
|
|
Suggested by
Thura
|
|
|
|
Located in
../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:504
../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:546
|
|
1324.
|
|
|
Could not start finger capture on '%s ' device
|
|
|
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
|
|
|
|
Could not start finger capture on '%s ' device
|
|
Translated and reviewed by
Pyae Sone
|
In upstream: |
|
ဒရိုက်ဗ် '%s 'မှာလက်ဗွေမှတ်ခြင်းကိုမလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ
|
|
|
Suggested by
Thura
|
|
|
|
Located in
../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:587
|