Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 898 results
1.
GApplication options
2014-04-05
Pilihan GApplication
2.
Show GApplication options
2014-04-05
Tunjuk pilihan GApplication
3.
Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)
2014-04-05
Masukkan mod perkhidmatan GApplication (guna dari fail perkhidmatan D-Bus)
4.
Override the application's ID
2017-01-01
Batalkan ID aplikasi
5.
Print help
2014-02-01
Cetak bantuan
6.
[COMMAND]
2020-02-18
[PERINTAH]
2014-02-01
[COMMAND]
7.
Print version
2014-02-01
Cetak versi
8.
Print version information and exit
2020-02-18
Cetak maklumat versi dan keluar
2014-02-01
Papar maklumat versi dan keluar
9.
List applications
2014-02-01
Senarai aplikasi
10.
List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)
2014-07-30
Senarai aplikasi boleh aktif D-Bus terpasang (mengikut fail .desktop)
11.
Launch an application
2014-02-01
Lancar aplikasi
12.
Launch the application (with optional files to open)
2014-02-01
Lancarkan aplikasi (dengan fail pilihan untuk dibuka)
13.
APPID [FILE...]
2014-02-01
APPID [FILE...]
14.
Activate an action
2014-02-01
Aktifkan satu tindakan
15.
Invoke an action on the application
2014-02-01
Seru satu tindakan pada aplikasi
16.
APPID ACTION [PARAMETER]
2014-02-01
APPID ACTION [PARAMETER]
17.
List available actions
2014-02-01
Senarai tindakan yang tersedia
18.
List static actions for an application (from .desktop file)
2014-07-30
Senarai tindakan statik untuk aplikasi (dari fail .desktop)
19.
APPID
2014-02-01
APPID
20.
COMMAND
2014-02-01
COMMAND
21.
The command to print detailed help for
2014-02-01
Perintah untuk cetak bantuan terperinci
22.
Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)
2020-02-18
Pengecam aplikasi dalam format D-Bus (contohnya: org.example.viewer)
2015-11-15
Pengenalpasti aplikasi dalam format D-Bus (contohnya: org.example.viewer)
23.
FILE
2020-02-18
FAIL
2014-02-01
FILE
24.
Optional relative or absolute filenames, or URIs to open
2015-11-15
Nama fail relatif pilihan atau mutlak, atau URI yang hendak dibuka
25.
ACTION
2014-02-01
ACTION
26.
The action name to invoke
2014-02-01
Nama tindakan yang diseru
27.
PARAMETER
2014-02-01
PARAMETER
28.
Optional parameter to the action invocation, in GVariant format
2014-02-01
Parameter pilihan ke penyeruan tindakan, dalam format GVariant
29.
Unknown command %s
2014-02-01
Perintah %s tidak diketahui
30.
Usage:
2014-02-01
Penggunaan:
31.
Arguments:
2014-02-01
Argumen:
32.
[ARGS...]
2014-02-01
[ARG...]
33.
Commands:
2014-02-01
Perintah:
34.
Use '%s help COMMAND' to get detailed help.
2015-11-15
Guna '%s help COMMAND' untuk dapatkan bantuan terperinci.
35.
%s command requires an application id to directly follow
2015-11-15
perintah %s memerlukan id aplikasi untuk diikuti secara terus
36.
invalid application id: '%s'
2014-02-01
id aplikasi tidak sah: '%s'
37.
'%s' takes no arguments
2014-02-01
'%s' tidak mengambil argumen
38.
unable to connect to D-Bus: %s
2014-02-01
tidak boleh sambung ke D-Bus: %s
39.
error sending %s message to application: %s
2014-02-01
ralat menghantar mesej %s ke aplikasi: %s
40.
action name must be given after application id
2015-11-15
nama tindakan mesti diberi selepas id aplikasi
41.
invalid action name: '%s' action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'
2015-11-15
nama tindakan tidak sah: '%s' nama tindakan mestilah hanya mengandungi alfanumerik, '-' dan '.'
42.
error parsing action parameter: %s
2014-02-01
ralat menghurai parameter tindakan: %s
43.
actions accept a maximum of one parameter
2015-11-15
tindakan menerima semaksimum satu parameter
44.
list-actions command takes only the application id
2015-11-15
perintah list-actions hanya mengambil id aplikasi
45.
unable to find desktop file for application %s
2020-02-18
tidak boleh cari fail atas meja untuk aplikasi %s
2015-11-15
tidak boleh cari fail desktop untuk aplikasi %s