Translations by Cheng-Chia Tseng

Cheng-Chia Tseng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 138 results
2396.
1 month ago
%d months ago
2011-10-04
%d 月前
2397.
1 month in the future
%d months in the future
2011-10-04
%d 個月後
2398.
1 year ago
%d years ago
2011-10-04
%d 年前
2399.
1 year in the future
%d years in the future
2011-10-04
%d 年後
2415.
I_nclude threads:
2011-10-04
包括郵件羣組(_N):
2697.
Evolution is currently online. Click this button to work offline.
2011-10-04
Evolution 目前為網上模式。按一下此按鈕以進行離線工作。
2698.
Evolution is currently offline. Click this button to work online.
2011-10-04
Evolution 目前為離線模式。按一下此按鈕以進行網上工作。
2699.
Evolution is currently offline because the network is unavailable.
2011-10-04
因為網絡無法使用,Evolution 目前為離線模式。
2878.
_Copy Image
2011-10-04
複製圖片(_C)
2879.
Copy the image to the clipboard
2011-10-04
複製圖片到剪貼薄
2880.
Save _Image...
2011-10-04
儲存圖片(_I)…
2881.
Save the image to a file
2011-10-04
將圖片儲存為檔案
2889.
Save Image
2011-10-04
儲存圖片
2952.
Scanning messages for duplicates
2011-10-04
掃描郵件是否有重複
2955.
File has been removed.
2011-10-04
檔案已經被移除。
2958.
Invalid folder URI '%s'
2011-10-04
無效的資料夾 URI「%s」
3100.
Send _Reply To...
2011-10-04
傳送回覆到(_R)…
3101.
Send a reply message to this address
2011-10-04
傳送回覆郵件到這個位址
3115.
Junk filtering software:
2011-10-04
垃圾郵件過濾軟件:
3291.
Do not warn me again
2011-10-04
不要再警告我
3299.
Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete it?
Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete them?
2011-10-04
資料夾「%s」包含 %u 封重複的郵件。你確定要刪除它?
3472.
Set custom junk header
2011-10-04
設定自選垃圾郵件檔頭
3473.
All new emails with header that matches given content will be automatically filtered as junk
2011-10-04
所有新郵件的檔頭符合指定聯絡人的都會自動過濾為垃圾郵件
3474.
Header name
2011-10-04
檔頭名稱
3475.
Header content
2011-10-04
檔頭內容
3649.
These messages are not copies.
2011-10-04
這些郵件不是複本。
3650.
Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which they physically reside. Do you really want to delete these messages?
2011-10-04
在搜尋資料夾中顯示的郵件並不是複本。從搜尋資料夾中刪除郵件將會自你的本地或遠端資料夾刪除實際的郵件。是否確定要刪除這些郵件?
3693.
Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms.
2011-10-04
無法向伺服器查詢支援的驗證演算法清單。
3730.
Unable to retrieve message.
2011-10-04
無法接收郵件。
3734.
Failed to open folder.
2011-10-04
無法開啟資料夾。
3735.
Failed to find duplicate messages.
2011-10-04
找不到重複的郵件。
3736.
Failed to retrieve messages.
2011-10-04
無法取回郵件。
3738.
Failed to remove attachments from messages.
2011-10-04
無法移除郵件中的附件。
3739.
Failed to download messages for offline viewing.
2011-10-04
下載離線使用的郵件失敗。
3740.
Failed to save messages to disk.
2011-10-04
無法將選取的郵件儲存至磁碟。
3787.
Follow-up
2011-10-04
跟隨
3834.
Address Book _Map
2011-10-04
通訊錄地圖(_M)
3835.
Show map with all contacts from selected address book
2011-10-04
顯示已選取通訊錄中所有聯絡人的地圖
3856.
Address Book Map
2011-10-04
通訊錄地圖
3859.
Show _Maps
2011-10-04
顯示地圖(_M)
3860.
Show maps in contact preview window
2011-10-04
在聯絡人預覽視窗顯示地圖
3867.
Print all shown contacts
2011-10-04
打印所有顯示的聯絡人
3868.
Preview the contacts to be printed
2011-10-04
預覽將要打印的聯絡人
3869.
Print selected contacts
2011-10-04
打印已選取的聯絡人
3926.
Failed to spawn Bogofilter (%s):
2011-10-04
無法產生 Bogofilter (%s)::
3927.
Failed to stream mail message content to Bogofilter:
2011-10-04
無法將郵件訊息的內容串流導至 Bogofilter:
3928.
Bogofilter either crashed or failed to process a mail message
2011-10-04
Bogofilter 可能當機或無法處理郵件訊息
3931.
Bogofilter
2011-10-04
Bogofilter
4007.
Meeting Invitations
2011-10-04
會議邀請
4053.
Display reminders in _notification area only
2011-10-04
只在通知區域中顯示提醒(_N)