|
2.
|
|
|
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
|
|
|
|
Este posibil ca acest server de agende să nu poată fi contactat, numele serverului este ortografiat greșit sau conexiunea la rețea a căzut.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Acest server de agende să nu poată fi contactat, numele serverului este ortografiat greșit sau conexiunea la rețea a căzut.
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../src/e-util/e-misc-utils.c:4123
|
|
3.
|
|
|
Failed to authenticate with LDAP server.
|
|
|
|
Autentificare la serverul LDAP a eșuat.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Autentificare la serverul LDAP eșuată.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:3
|
|
4.
|
|
|
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
|
|
Verificați dacă parola dumneavoastră este scrisă corect și dacă utilizați o metodă de autentificare suportată. Nu uitați că pentru multe parole contează dacă sunt scrise cu majuscule sau nu, verificați dacă nu cumva tasta Caps Lock este activă.
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Verificați dacă parola dumneavoastră este scrisă corect și dacă utilizați o metodă de autentificare suportată. Nu uitați că pentru multe parole contează dacă sunt scrise cu majuscule, verificați dacă nu cumva tasta Caps Lock este activă.
|
|
|
Suggested by
Bolovan Andrei Daniel
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
|
|
6.
|
|
|
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
|
|
Acest server LDAP poate folosi o versiune mai veche de LDAP ce nu suportă această funcționalitate sau a fost configurat greșit. Consultați administratorul de sistem pentru căutările de bază suportate.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Acest server poate folosi o versiune mai veche de LDAP, ce nu suportă această funcționalitate, sau a fost configurat greșit. Consultați administratorul de sistem pentru căutările de bază suportate.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/e-util/e-misc-utils.c:4172
|
|
8.
|
|
|
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
|
|
Nu s-a putut obține schema de informații pentru serverul LDAP.
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Nu am putut obține schema de informație pentru serverul LDAP.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:5
|
|
9.
|
|
|
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
|
|
Serverul LDAP nu a răspuns cu o schemă de informații validă.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Serverul LDAP nu a răspuns cu o schemă validă de informație.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:6
|
|
10.
|
|
|
Could not remove address book.
|
|
|
|
Nu s-a putut șterge agenda
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Nu am putut șterge agenda
|
|
|
Suggested by
Alex Eftimie
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:7
|
|
22.
|
|
|
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
|
|
|
|
Ați modificat acest contact. Doriți salvarea acestor schimbări?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Ați modificat acest contact. Doriți să salvați aceste schimbări?
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:19
|
|
44.
|
|
|
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
|
|
|
For Translators: {0} is the name of the address book source
|
|
|
|
„{0}” este o agendă protejată la scriere și nu poate fi modificată. Alegeți o altă agendă din bara laterală din vizualizarea Contacte.
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
„{0}” este o agendă doar pentru citire și nu poate fi modificată. Alegeți o altă agendă din bara laterată din vizualizarea Contacte.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
|
|
55.
|
|
|
_Wants to receive HTML mail
|
|
|
|
_Dorește să primească emailuri HTML
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
_Dorește să primească mail-uri HTML
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
|