|
5.
|
|
|
Report bugs to %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
バグを発見したら < %s > に報告して下さい。
翻訳に関するバグは<translation-team-ja@lists.sourceforge.net>に報告してください。
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
addr2line.c:111 ar.c:354 ar.c:391 coffdump.c:470 dlltool.c:3804
dllwrap.c:518 elfedit.c:976 objcopy.c:707 objcopy.c:763 readelf.c:5806
size.c:110 srconv.c:1705 strings.c:1361 sysdump.c:655 windmc.c:227
windres.c:690
|
|
6.
|
|
|
at
|
|
|
Note for translators: This printf is used to join the
function name just printed above to the line number/
file name pair that is about to be printed below. Eg:
foo at 123:bar.c
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
addr2line.c:379
|
|
7.
|
|
|
(inlined by)
|
|
|
Note for translators: This printf is used to join the
line number/file name pair that has just been printed with
the line number/file name pair that is going to be printed
by the next iteration of the while loop. Eg:
123:bar.c (inlined by) 456:main.c
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
addr2line.c:419
|
|
8.
|
|
|
%s : cannot get addresses from archive
|
|
|
|
%s : アーカイブからアドレスを取得できません
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
addr2line.c:453
|
|
9.
|
|
|
%s : cannot find section %s
|
|
|
|
%s : セクション %s が見つかりません
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
addr2line.c:472
|
|
10.
|
|
|
unknown demangling style `%s '
|
|
|
|
名前復元 (demangle) の方式 `%s ' が不明です
|
|
Translated and reviewed by
Daisuke Yamashita
|
|
|
|
Located in
addr2line.c:541 nm.c:2013 objdump.c:5956 readelf.c:6110
|
|
11.
|
|
|
no entry %s in archive
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
エントリ %s が書庫中にありません
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
ar.c:270
|
|
12.
|
|
|
Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用法: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
ar.c:271
|
|
13.
|
|
|
Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用法: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
ar.c:277
|
|
14.
|
|
|
%s -M [<mri-script]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s -M [<mri-script]
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
ar.c:298
|