Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with webbrowser-app trunk series template webbrowser-app.

2332 of 167 results
23.
Please choose a file
ファイルを選択してください
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in src/app/FilePickerDialog.qml:28
24.
Permission Request
許可を求めています
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:28
25.
This page wants to know your device’s location.
このページはデバイスの位置情報を要求しています。
Translated by Fumihito YOSHIDA
Reviewed by Mitsuya Shibata
Located in src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:29
26.
Deny
拒否
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:33
27.
Allow
許可
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:42
28.
This site security certificate is not trusted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
このサイトのセキュリティ証明書は信頼できません。
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Kentaro Kazuhama
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
29.
Learn more
もっと詳しく
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
30.
Serial number:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
シリアルナンバー:
%1
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Kentaro Kazuhama
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
31.
Subject:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
サブジェクト:
%1
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Kentaro Kazuhama
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
32.
Subject address:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
サブジェクトのメールアドレス:
%1
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Kentaro Kazuhama
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
2332 of 167 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 173210, Akira Nakagawa, Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Kentaro Kazuhama, Mitsuya Shibata, SIMON KOJIMA, Shushi Kurose, lindwurm, naoki suzuki.