|
30.
|
|
|
Serial number:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Serienummer:
%1
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
|
|
31.
|
|
|
Subject:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Emne:
%1
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
|
|
32.
|
|
|
Subject address:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Emnets adresse:
%1
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
|
|
33.
|
|
|
Issuer:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Udsteder:
%1
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
|
|
34.
|
|
|
Issuer address:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Udsteders adresse:
%1
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
|
|
35.
|
|
|
Valid from:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gyldigt fra:
%1
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
Reviewed by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
|
|
36.
|
|
|
Valid until:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gyldigt indtil:
%1
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
Reviewed by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
|
|
37.
|
|
|
Fingerprint (SHA1):
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fingeraftryk (SHA1):
%1
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
|
|
38.
|
|
|
You should not proceed, especially if you have never seen this warning before for this site.
|
|
|
|
Du bør ikke gå videre, særligt fordi du aldrig tidligere har set denne advarsel for dette sted.
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
|
|
39.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which does not match the identity of the site.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Du forsøgte at tilslutte til %1, men serveren fremviste et sikkerhedscertifikat, der ikke matcher med identiteten på stedet.
|
|
Translated by
Aputsiak Niels Janussen
|
|
Reviewed by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
|