Translations by Timo Jyrinki
Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
100. |
Sending unlock code...
|
|
2010-03-26 |
Lähetetään lukituksen avauskoodia...
|
|
101. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2008-10-15 |
Mobiililaajakaista (%s)
|
|
108. |
You are now connected to the mobile broadband network.
|
|
2009-09-28 |
Yhteys mobiililaajakaistaan on nyt muodostettu.
|
|
2009-09-03 |
Yhdistetty mobiililaajakaistaan
|
|
109. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-02-18 |
Valmistellaan mobiililaajakaistayhteyttä ”%s”...
|
|
110. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-02-18 |
Tehdään mobiililaajakaistayhteyden ”%s” asetuksia...
|
|
111. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-02-18 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan mobiililaajakaistayhteydelle ”%s”...
|
|
112. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-02-18 |
Mobiililaajakaistayhteys ”%s” on aktiivinen
|
|
129. |
You are now connected to the GSM network.
|
|
2010-03-26 |
Yhteys GSM-verkkoon on muodostettu.
|
|
130. |
GSM network.
|
|
2009-03-05 |
GSM-verkko.
|
|
151. |
_Connect to Hidden Wi-Fi Network...
|
|
2013-01-12 |
_Yhdistä piilotettuun langattomaan verkkoon…
|
|
152. |
Create _New Wi-Fi Network...
|
|
2013-01-12 |
_Luo uusi langaton verkko…
|
|
155. |
secure.
|
|
2012-03-19 |
turvallinen.
|
|
2012-03-19 |
turvallinen.
|
|
156. |
Wi-Fi Networks (%s)
|
|
2013-01-12 |
Langattomat verkot (%s)
|
|
157. |
Wi-Fi Network (%s)
|
|
2013-01-12 |
Langaton verkko (%s)
|
|
158. |
Wi-Fi Network
Wi-Fi Networks
|
|
2013-01-12 |
Langaton verkko
Langattomia verkkoja
|
|
162. |
Wi-Fi Networks Available
|
|
2013-01-12 |
Saatavilla olevat langattomat verkot
|
|
163. |
Use the network menu to connect to a Wi-Fi network
|
|
2013-01-12 |
Käytä verkkovalikkoa yhdistääksesi langattomaan verkkoon
|
|
165. |
Preparing Wi-Fi network connection '%s'...
|
|
2013-01-12 |
Valmistellaan langatonta verkkoyhteyttä ”%s”...
|
|
166. |
Configuring Wi-Fi network connection '%s'...
|
|
2013-01-12 |
Tehdään langattoman verkkoyhteyden ”%s” asetuksia...
|
|
167. |
User authentication required for Wi-Fi network '%s'...
|
|
2013-01-12 |
Käyttäjätunnistautuminen vaaditaan langattomalle verkolle ”%s”…
|
|
168. |
Requesting a Wi-Fi network address for '%s'...
|
|
2013-01-12 |
Pyydetään verkko-osoitetta langattomasta verkosta ”%s”…
|
|
169. |
Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)
|
|
2013-01-12 |
Langaton verkkoyhteys ”%s” on aktiivinen: %s (%d%%)
|
|
170. |
Wi-Fi network connection '%s' active
|
|
2013-01-12 |
Langaton verkkoyhteys ”%s” on aktiivinen
|
|
178. |
Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)
|
|
2010-03-26 |
Mobiililaajakaistayhteys ”%s” on aktiivinen (%d%%%s%s)
|
|
179. |
roaming
|
|
2010-03-26 |
verkkovierailu
|
|
181. |
LEAP
|
|
2008-03-07 |
LEAP
|
|
198. |
Ethernet (%s)
|
|
2008-03-07 |
Ethernet (%s)
|
|
199. |
802.11 WiFi (%s)
|
|
2008-03-07 |
802.11 WiFi (%s)
|
|
208. |
Security:
|
|
2008-03-07 |
Tietoturva:
|
|
220. |
No valid active connections found!
|
|
2008-10-14 |
Toimivia aktiivisia yhteyksiä ei löytynyt!
|
|
224. |
Missing resources
|
|
2009-03-05 |
Puuttuvia resursseja
|
|
225. |
Mobile broadband network password
|
|
2008-10-15 |
Mobiililaajakaistaverkon salasana
|
|
226. |
A password is required to connect to '%s'.
|
|
2009-02-18 |
Yhteys verkkoon ”%s” vaatii salasanan.
|
|
2008-10-19 |
Yhteys verkkoon "%s" vaatii salasanan.
|
|
2008-10-19 |
Yhteys verkkoon "%s" vaatii salasanan.
|
|
2008-10-15 |
Yhteys verkkoon \"%s\" vaatii salasanan.
|
|
228. |
SIM PIN unlock required
|
|
2010-03-26 |
SIM-kortin PIN-koodi vaaditaan
|
|
229. |
SIM PIN Unlock Required
|
|
2010-03-26 |
SIM-kortin PIN-koodi vaaditaan
|
|
230. |
The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be used.
|
|
2010-03-26 |
Mobiililaajakaistalaite ”%s” vaatii SIM-kortin PIN-koodin ennen käyttöä.
|
|
231. |
PIN code:
|
|
2010-03-26 |
PIN-koodi:
|
|
233. |
SIM PUK unlock required
|
|
2010-03-26 |
SIM-kortin PUK-koodi vaaditaan
|
|
234. |
SIM PUK Unlock Required
|
|
2010-03-26 |
SIM-kortin PUK-koodi vaaditaan
|
|
235. |
The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be used.
|
|
2010-03-26 |
Mobiililaajakaistalaite ”%s” vaatii SIM-kortin PUK-koodin ennen käyttöä.
|
|
236. |
PUK code:
|
|
2010-03-26 |
PUK-koodi:
|
|
237. |
New PIN code:
|
|
2010-03-26 |
Uusi PIN-koodi:
|
|
238. |
Re-enter new PIN code:
|
|
2010-03-26 |
Syötä uusi PIN-koodi uudelleen:
|
|
240. |
IP addresses identify your computer on the network. Click the "Add" button to add an IP address.
|
|
2009-09-21 |
IP-osoite on tietokoneen tunniste verkossa. Napsauta ”Lisää”-painiketta lisätäksesi IP-osoitteen.
|
|
241. |
Ig_nore automatically obtained routes
|
|
2009-09-21 |
Jätä huomiotta automaattisesti vastaa_notetut reitit
|