Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1322 of 1236 results
13.
previous
poprzedni
Translated by Krzysztof Tataradziński
Reviewed by Piotr Strębski
Located in LYMessages.c:42
14.
next screen
następny ekran
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:43
15.
HELP!
POMOCY!
Translated by Krzysztof Tataradziński
Reviewed by Piotr Strębski
Located in LYMessages.c:44
16.
, help on
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
, pomoc na temat
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:45
17.
Commands: Use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit, '<-' to go back.
#define HELP
Polecenia: Użyj strzałek do poruszania się, '?' aby wyświetlić pomoc, 'q' aby zakończyć, '<-' aby się cofnąć.
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:47
18.
-- press space for more, use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit.
#define MOREHELP
-- naciśnij spację, aby przewinąć, użyj strzałek do poruszania się, wciśnij "?", by wyświetlić pomoc, "q", aby zakończyć.
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:49
19.
-- press space for next page --
-- naciśnij spację aby przejść do następnej strony --
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:50
20.
URL too long
Adres URL jest zbyt długi
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:51
21.
(Text entry field) Inactive. Press <return> to activate.
#define FORM_LINK_TEXT_MESSAGE_INA
(Pole edycyjne) - Nieaktywne. Naciśnij klawisz <Enter> aby je aktywować.
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:59
22.
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate.
#define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA
(Pole tekstowe) - Nieaktywne. Naciśnij klawisz <Enter> aby je aktywować.
Translated by Arne Goetje
Located in LYMessages.c:63
1322 of 1236 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albert Bogdanowicz, Arne Goetje, Emilia Karbownik, Krzysztof Tataradziński, Longer, Mateusz Fiołka, Pawel Dyda, derektorr, fafek2, rusel.