Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
7176 of 76 results
71.
SEARCH PATH:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ПУТЬ ПОИСКА:
%s
Translated and reviewed by Nick Gorbunov
Located in src/tools/hunspell.cxx:2077
72.
AVAILABLE DICTIONARIES (path is not mandatory for -d option):
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ДОСТУПНЫЕ СЛОВАРИ (для -d путь не обязателен):
Translated by Sergej
Located in src/tools/hunspell.cxx:2081
73.
LOADED DICTIONARY:
%s
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ЗАГРУЖЕН СЛОВАРЬ:
%s
%s
Translated by Sergej
Located in src/tools/hunspell.cxx:2095 src/tools/hunspell.cxx:2115
74.
error - %s exceeds dictionary limit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ошибка - %s превосходит предел словарей.
Translated by Sergej
Located in src/tools/hunspell.cxx:2118
75.
Can't open affix or dictionary files for dictionary named "%s".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не удалось открыть файл словаря или аффиксов для "%s".
Translated by Sergej
Located in src/tools/hunspell.cxx:2124
76.
Hunspell has been compiled without Ncurses user interface.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Hunspell был собран без интерактивного интерфейса Ncurses.
Translated by Sergej
Located in src/tools/hunspell.cxx:2211
7176 of 76 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexey Kotlyarov, Anton Patsev, AsstZD, Dmitriy Kulikov, Nick Gorbunov, Pavel Dmitriev, Pavel Frolov, Sergej, Vassili Platonov, anton, Руслан.