|
956.
|
|
|
fstat( %d ) failed in %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fstat( %d ) zlyhal na %s : %s
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
databáza dôvery: procedúra read() (n= %d ) zlyhala: %s
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/misc.c:209
|
|
957.
|
|
|
WARNING: using experimental public key algorithm %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
VAROVANIE: použivam skúšobný algoritmus verejného kľúča %s
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
nemôžem pracovať s algoritmom verejného kľúča %d
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/misc.c:318
|
|
959.
|
|
|
WARNING: using experimental cipher algorithm %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
VAROVANIE: používam skúšobny šifrovací algortimus %s
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
šifrovací algoritmus nie je implementovaný
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/misc.c:337
|
|
997.
|
|
|
You need a passphrase to unlock the secret key for ![](/@@/translation-newline)
user: " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Musíte poznať heslo, aby ste odomkli tajný kľúč pre ![](/@@/translation-newline)
užívateľa: " %s "
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
Musíte poznať heslo, aby ste odomkli tajný kľúč pre ![](/@@/translation-newline)
užívateľa: "
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/passphrase.c:895
|
|
998.
|
|
|
%u -bit %s key, ID %s , created %s
|
|
|
|
%u -bit %s kľúč, ID %s , vytvorený %s
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
dĺžka %u bitov, typ %s , ID %08lX , vytvorený %s
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/passphrase.c:901
|
|
1003.
|
|
|
unable to open JPEG file ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nemožno otvoriť JPEG súbor ` %s ': %s
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
nemožno otvoriť súbor: %s
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/photoid.c:115
|
|
1019.
|
|
|
aka " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
alias " %s "
|
|
Translated by
Patrik Mondok
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
alias "
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
g10/pkclist.c:248
|
|
1272.
|
|
|
no card
|
|
|
|
žiadna karta
|
|
Translated by
Jozef Káčer
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
nezašifrované
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
util/errors.c:108
|
|
1273.
|
|
|
no data
|
|
|
|
žiadne dáta
|
|
Translated by
Jozef Káčer
|
|
Reviewed by
Michal Majer
|
In upstream: |
|
chýbajú podpísané dáta
|
|
|
Suggested by
Michal Majer
|
|
|
|
Located in
util/errors.c:109
|