|
644.
|
|
|
disable key
|
|
|
|
deactivează o cheie
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
Reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
In upstream: |
|
deactivează cheia
|
|
|
Suggested by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1439
|
|
645.
|
|
|
show selected photo IDs
|
|
|
|
arată o poză ID
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
Reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
In upstream: |
|
arată pozele pentru ID-urile utilizator selectate
|
|
|
Suggested by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1440
|
|
646.
|
|
|
compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key
|
|
|
|
compactează ID-urile utilizator nefolosibile și șterge semnăturile nefolosibile de pe cheie
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1442
|
|
647.
|
|
|
compact unusable user IDs and remove all signatures from key
|
|
|
|
compactează ID-urile utilizator nefolosibile și șterge toate semnăturile de pe cheie
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1444
|
|
648.
|
|
|
error reading secret keyblock " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
eroare la citire keyblock secret " %s ": %s
|
|
Translated and reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1566
|
|
649.
|
|
|
Secret key is available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cheia secretă este disponibilă.
|
|
Translated and reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1584
|
|
650.
|
|
|
Need the secret key to do this.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aveți nevoie de cheia secretă pentru a face aceasta.
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1665
|
|
651.
|
|
|
Please use the command "toggle" first.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vă rugăm folosiți mai întâi comanda "toggle".
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1673
|
|
652.
|
|
|
* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures (lsign),
a `t' for trust signatures (tsign), an `nr' for non-revocable signatures
(nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* Comanda `sign' (semnează) poate fi prefixată cu un `l' pentru semnături
locale (lsign), un `t' pentru semnături de încredere (tsign), un `nr'
pentru semnături irevocabile (nrsign), sau orice combinație a acestora
(ltsign, tnrsign, etc.).
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1692
|
|
653.
|
|
|
Key is revoked.
|
|
|
|
Cheia este revocată.
|
|
Translated and reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
g10/keyedit.c:1732
|