Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2130 of 1291 results
21.
failed to store the creation date: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s
Translated and reviewed by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:710
22.
reading public key failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s
Translated and reviewed by Sebastian
Located in g10/app-openpgp.c:1149
23.
response does not contain the public key data
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten
Translated and reviewed by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1157 g10/app-openpgp.c:2875
24.
response does not contain the RSA modulus
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die Antwort enthält das RSA-Modulus nicht
Translated and reviewed by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:2883
25.
response does not contain the RSA public exponent
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht
Translated and reviewed by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1174 g10/app-openpgp.c:2893
26.
using default PIN as %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die Standard-PIN wird für %s benutzt
Translated by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1494
27.
failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die Standard-PIN konnte für %s nicht benutzt werden: %s - sie wird vorläufig ausgeschaltet
Translated by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1501
28.
||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]
||Bitte geben Sie die PIN%%0A ein [Erzeugte Signaturen: %lu]
Translated and reviewed by Moritz Baumann
In upstream:
||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]
Suggested by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1516
29.
||Please enter the PIN
||Bitte die PIN eingeben
Translated by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1527 g10/app-openpgp.c:1981
30.
PIN callback returned error: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
PIN-Callback meldete Fehler: %s
Translated and reviewed by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1542 g10/app-openpgp.c:1561 g10/app-openpgp.c:1722 g10/app-openpgp.c:1739 g10/app-openpgp.c:1987 g10/app-openpgp.c:2032
2130 of 1291 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alfred Toth, Andreas Schlapsi, André Rüdiger, Arndt, Babak Manssouri, BenX, Christian Strübing, Frank Timmermann, Hendrik Schrieber, Jochen Skulj, Johannes Matjeschk, Johannes Postler, Johannes Stein, Jonathan, Marcel Stimberg, Matthias Rosenkranz, Moritz Baumann, Patrick Schnorbus, Ralf "bexxx" Beckers, Sebastian, Torsten Werner, Uwe Mock, Walter Koch, adaso, quantenemitter, rhi.