|
531.
|
|
|
%s :%d : warning: unterminated string constant
|
|
|
|
%s :%d : aviso: string constante não terminado
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
Flávio Bruno Leitner
|
In upstream: |
|
%s :%d : aviso: constante de caractere não terminada
|
|
|
Suggested by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-csharp.c:1451 src/x-java.c:684
|
|
532.
|
|
|
%s :%d : warning: ')' found where '}' was expected
|
|
|
|
%s :%d : aviso: ")" encontrado quando "}" era esperado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-csharp.c:1953 src/x-java.c:1591
|
|
533.
|
|
|
%s :%d : warning: '}' found where ')' was expected
|
|
|
|
%s :%d : aviso: "}" encontrado quando ")" era esperado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-csharp.c:1983 src/x-java.c:1621
|
|
534.
|
|
|
Missing context for the string extracted from '%s ' element
|
|
|
|
Faltando contexto para a string extraída do elemento "%s "
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-glade.c:561
|
|
535.
|
|
|
The root element <%s > is not allowed in a valid Glade file
|
|
|
|
O elemento raiz <%s > não é permitido em um arquivo Glade válido
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-glade.c:686
|
|
536.
|
|
|
%s :%lu :%lu : %s
|
|
|
|
%s :%lu :%lu : %s
|
|
Translated by
Leandro Masotti
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
src/x-glade.c:623 src/x-glade.c:630
|
|
537.
|
|
|
Language "glade" is not supported. %s relies on expat. ![](/@@/translation-newline)
This version was built without expat.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não há suporte à linguagem "glade". %s depende do expat. ![](/@@/translation-newline)
Esta versão foi compilada sem expat.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-glade.c:657
|
|
538.
|
|
|
%s :%d : warning: lone surrogate U+%04X
|
|
|
|
%s :%d : aviso: substituto solitário U+%04X
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/xg-mixed-string.c:496
|
|
539.
|
|
|
Please specify the source encoding through --from-code
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Por favor, especifique a codificação fonte por meio de --from-code
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-javascript.c:239
|
|
540.
|
|
|
%s : %d : Invalid multibyte sequence. ![](/@@/translation-newline)
Please specify the correct source encoding through --from-code
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %d : Sequência multi-byte inválida. ![](/@@/translation-newline)
Por favor, especifique a codificação fonte correta por meio de --from-code.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/x-javascript.c:283
|