Translations by Mahesh Subedi

Mahesh Subedi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5181 of 81 results
149.
Transparency color
2006-06-15
पारदर्शि रंग
150.
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
2006-08-22
यदि पारदर्शि कुञ्जि संगमान्य COLOR छ भने यो कुन्जिले रंग निर्धारण गर्दछ जुन पारदर्शिता संकेतन गर्नका लागि प्रयोग गरिन्छ ।
2006-06-15
यदि पारदर्शि कुञ्जि सँग मान्य COLOR छ भने यो कुन्जिले रंग निर्धारण गर्दछ जुन पारदर्शिता संकेतन गर्नको लागि प्रयोग गरिन्छ ।
153.
Loop through the image sequence
2006-06-15
छवि अनुक्रमद्वारा लुप गर्नुहोस्
155.
Allow zoom greater than 100% initially
2006-06-15
पहिले १००% भन्दा ठूलो दृष्य घटबढ गर्ने अनुमति दिनुहोस्
156.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2008-01-15
यदि यो FALSE मा सेट गरिन्छ भने सानो छविहरू शूरूमा नै पर्दामा उपयुक्त हुनलाई तन्किदैन।
157.
Delay in seconds until showing the next image
2006-06-15
अर्को छवि देखाउन्जेल सम्ममा केहि सेकेण्ड विलम्ब
158.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2006-06-15
० भन्दा ठूलो मानले छवि पर्दामा अर्को स्वचालित तरिकाले नदेखाएसम्म केहि सेकेण्ड रहिरहन्छ । शून्यले स्वचालित रूपमा ब्राउज अक्षम पार्दछ।
206.
Save Image
2008-01-15
छवि बचत गर्नुहोस्
207.
Open Folder
2008-01-15
फोल्डर खोल्नुहोस्
208.
Transformation on unloaded image.
2006-06-15
अनलोड गरेको छविमा रुपान्तर ।
210.
EXIF not supported for this file format.
2006-06-15
यो फाइल ढाँचाकोलागि EXIF असमर्थित भयो ।
212.
No image loaded.
2008-01-15
छवि लोड गरिएको छैन ।
214.
Temporary file creation failed.
2006-06-15
अस्थायी फाइल सिर्जना गर्दा असफल भयो ।
215.
Couldn't create temporary file for saving: %s
2006-08-22
: %s बचत गर्नका लागि अस्थायी फाइल सिर्जना गर्न सकिएन
2006-06-15
: %s बचत गर्नको लागि अस्थायी फाइल सिर्जना गर्न सकिएन
216.
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
2008-01-15
JPEG फाइल लोड गर्नका लागि स्मरणशक्ति निर्धारण गर्न सकिएन
2006-06-15
JPEG फाइल लोड गर्नको लागि स्मरणशक्ति निर्धारण गर्न सकिएन
217.
Image Data
2008-01-15
छवि डेटा
218.
Image Taking Conditions
2008-01-15
छविले लिईरहेको अवस्थाहरू
220.
Maker Note
2008-01-15
द्रष्टव्य निर्माता
221.
Other
2008-01-15
अन्य
226.
Tag
2008-01-15
ट्याग
227.
Value
2008-01-15
मान
260.
as is
2006-06-15
जस्तै छ
263.
At least two file names are equal.
2006-06-15
घटिमा दुई फाइल नामहरू उस्तै छन् ।
265.
(invalid Unicode)
2008-01-15
(अवैध युनिकोड)
284.
Error on deleting image %s
2006-06-15
छवि %s मेट्ने क्रममा त्रुटि
285.
Are you sure you want to move "%s" to the trash?
2006-06-15
के तपाईँ साच्चै नै "%s" छवि रद्दि टोकरीमा सार्न चाहनुहुन्छ?
289.
Couldn't access trash.
2006-06-15
रद्दिटोकरी पहुँच गर्न सकिएन ।
295.
translator-credits
2006-06-15
Mahesh subedi <mahesh@mpp.org.np>