|
283.
|
|
|
Couldn't delete file
|
|
|
|
Datei konnte nicht gelöscht werden
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
../src/eog-window.c:3345 ../src/eog-window.c:3589
|
|
284.
|
|
|
Error on deleting image %s
|
|
|
set dialog error message
|
|
|
|
Fehler beim Löschen von Bild %s
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3404 src/eog-window.c:3678
|
|
285.
|
|
|
Are you sure you want to move
" %s " to the trash?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Soll » %s « wirklich
in den Papierkorb verschoben werden?
|
|
Translated by
Hendrik Knackstedt
|
|
|
|
Located in
../src/eog-window.c:3490
|
|
286.
|
|
|
A trash for "%s " couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?
|
|
|
|
Es konnte kein Papierkorb für »%s « gefunden werden. Wollen Sie das Bild unwiderruflich löschen?
|
|
Translated by
Hendrik Knackstedt
|
|
|
|
Located in
../src/eog-window.c:3493
|
|
287.
|
|
|
Are you sure you want to move
the selected image to the trash?
|
|
|
Are you sure you want to move
the %d selected images to the trash?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Soll das ausgewählte Bild wirklich
in den Papierkorb verschoben werden?
|
|
Translated by
Hendrik Knackstedt
|
|
|
Sollen die %d ausgewählten Bilder
wirklich in den Papierkorb verschoben werden?
|
|
Translated by
Hendrik Knackstedt
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3491
|
|
288.
|
|
|
Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?
|
|
|
|
Einige der zu löschenden Bilder können nicht in den Papierkorb verschoben werden und werden daher unwiderruflich gelöscht. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?
|
|
Translated by
Hendrik Knackstedt
|
|
|
|
Located in
../src/eog-window.c:3503
|
|
289.
|
|
|
Couldn't access trash.
|
|
|
|
Auf den Papierkorb konnte nicht zugegriffen werden.
|
|
Translated by
Hendrik Knackstedt
|
|
|
|
Located in
../src/eog-window.c:3567 ../src/eog-window.c:3581
|
|
290.
|
|
|
Fit the image to the window
|
|
|
|
Das Bild an die Fenstergröße anpassen
|
|
Translated by
Tim Sabsch
|
|
|
|
Located in
data/fullscreen-toolbar.ui:128
|
|
291.
|
|
|
Shrink or enlarge the current image
|
|
|
|
Aktuelles Bild verkleinern oder vergrößern
|
|
Translated by
Wolfgang Stöggl
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:4223
|
|
292.
|
|
|
Show the current image in fullscreen mode
|
|
|
|
Das momentane Bild im Vollbildmodus anzeigen
|
|
Translated by
Andre Klapper
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:4282
|