Browsing Pashto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
212221 of 781 results
212.
%s was kicked
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2829
213.
%1$s was banned by %2$s
translators: reverse the order of these arguments
* if the banned should come before the banner in your locale.

(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2837
214.
%s was banned
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2840
215.
%s has left the room
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2844
216.
(%s)
Note to translators: this string is appended to
* notifications like "foo has left the room", with the message
* given by the user living the room. If this poses a problem,
* please let us know. :-)

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853
217.
%s has joined the room
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2878
218.
%s is now known as %s
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2903
219.
Disconnected
We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
* assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
* we get the new handler.
نا نښلېدلی
Translated by Laurent Bigonville
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3090 ../src/empathy-call-window.c:1526 ../src/empathy-call-window.c:1576 ../src/empathy-call-window.c:2668 ../src/empathy-call-window.c:2967 ../src/empathy-event-manager.c:1141
220.
Would you like to store this password?
Add message
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3793
221.
Remember
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3799
212221 of 781 results

This translation is managed by Afghanistan Pashto Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Laurent Bigonville.