|
704.
|
|
|
Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or
[tab] partition table wasn't reread after running fdisk, due to
[tab] a modified partition being busy and in use. You may need to reboot
[tab] to re-read your partition table.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Извештено је да је величина уређаја нула. Наведена је неисправна партиција, или
[tab] табела партиција није поново прочитана након покретања „fdisk“-а, зато што је
[tab] измењена партиција заузета и у употреби. Морате поново да подигнете
[tab] систем да бисте поново прочитали табелу патриција.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2052
|
|
705.
|
|
|
Filesystem larger than apparent device size.
|
|
|
|
Систем датотека је већи од привидне величине уређаја.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2069
|
|
706.
|
|
|
Filesystem features not supported with revision 0 filesystems
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Функције система датотека нису подржане са системима датотека ревизије 0
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2293
|
|
707.
|
|
|
Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Оскудни суперблокови нису подржани са системима датотека ревизије 0
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2301
|
|
708.
|
|
|
Journals not supported with revision 0 filesystems
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Дневници нису подржани са системима датотека ревизије 0
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2311
|
|
709.
|
|
|
The resize_inode and meta_bg features are not compatible. ![](/@@/translation-newline)
They can not be both enabled simultaneously.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Функције „resize_inode“ и „meta_bg“ нису сагласне. ![](/@@/translation-newline)
Не могу бити укључене истовремено.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2569
|
|
710.
|
|
|
while trying to determine hardware sector size
|
|
|
|
док сам покушавао да одредим величину хардверског сектора
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2183
|
|
711.
|
|
|
reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem
|
|
|
|
резервисани блокови промене величине на мрежи нису подржани на не-оскудном систему датотека
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2590
|
|
712.
|
|
|
blocks per group count out of range
|
|
|
|
број блокова по групи је ван опсега
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:2599
|
|
713.
|
|
|
Filesystem too large. No more than 2**31-1 blocks
[tab] (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Систем фајлова је превелики. Није подржано више од 2**31-1 блокова
[tab] (8TB коришћењем величине блока од 4k).
|
|
Translated and reviewed by
Sandra Gucul-Milojevic
|
|
|
|
Located in
misc/mke2fs.c:1489
|