|
5.
|
|
|
GnuPG passphrase:
|
|
|
|
Senha GnuPG:
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:187
|
|
6.
|
|
|
Retype passphrase for signing key to confirm:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Re-digite a senha da chave de assinatura para confirmar:
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:193
|
|
7.
|
|
|
Retype passphrase to confirm:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Digite novamente frase secreta para confirmar
|
|
Translated by
Abner Rizzi
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:194
|
|
8.
|
|
|
First and second passphrases do not match! Please try again.
|
|
|
|
A primeira e segunda senhas não conferem! Tente novamente, por favor.
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:199
|
|
9.
|
|
|
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
|
|
|
|
Não é possível usar uma senha vazia para criptografia simétrica! Tente novamente, por favor.
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:210
|
|
10.
|
|
|
File %s complete in backup set. ![](/@@/translation-newline)
Continuing restart on file %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Arquivo %s completou no conjunto de restauração. ![](/@@/translation-newline)
Continuando a recuperação no arquivo %s.
|
|
Translated by
Flávio Etrusco
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:270
|
|
11.
|
|
|
File %s missing in backup set. ![](/@@/translation-newline)
Continuing restart on file %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ficheiro %s faltando no conjunto de backup. ![](/@@/translation-newline)
Reiniciar continuar no arquivo %s.
|
|
Translated by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:280
|
|
12.
|
|
|
File %s was corrupted during upload.
|
|
|
|
Arquivo %s foi corrompido durante o envio.
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:342
|
|
13.
|
|
|
Restarting backup, but current encryption settings do not match original settings
|
|
|
|
Reiniciando o backup, mas as configurações de criptografia atuais não coincidem com as configurações originais
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:382
|
|
14.
|
|
|
Restarting after volume %s, file %s, block %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:408
|