|
1353.
|
|
|
No packages will be installed, removed or upgraded. Some packages could be upgraded, but you have not chosen to upgrade them. Type "U" to prepare an upgrade.
|
|
|
|
No se instalará, eliminará o actualizará ningún paquete. Algunos paquetes pueden actualizarse, pero ha elegido no actualizarlos. Escriba «U» para preparar una actualización.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
No se instalará, eliminará o actualizará ningún paquete. Algunos paquetes pueden actualizarse, pero ha elegido no actualizarlos. Escriba "U" para preparar una actualización.
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/ui.cc:1752
|
|
1360.
|
|
|
Deleting downloaded files
|
|
|
|
Eliminando archivos descargados
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Eliminando ficheros descargados
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_do_action.cc:60 src/ui.cc:236 src/ui.cc:1896
|
|
1361.
|
|
|
Downloaded package files have been deleted
|
|
|
|
Se han borrado los archivos de paquetes descargados
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Se han borrado los ficheros de paquetes descargados
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/ui.cc:1909
|
|
1364.
|
|
|
Obsolete downloaded package files have been deleted, freeing %s B of disk space.
|
|
|
|
Se han borrado los archivos de paquetes descargados obsoletos, liberando %s B de espacio en disco.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Se han borrado los ficheros de paquetes descargados obsoletos, liberando %s B de espacio en disco.
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/ui.cc:2008
|
|
1379.
|
|
|
Clean ^obsolete files
|
|
|
|
Limpiar archivos ^obsoletos
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Limpiar ficheros ^obsoletos
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/ui.cc:2561
|
|
1392.
|
|
|
Flag the currently selected package and its configuration files for removal
|
|
|
|
Marcar el paquete seleccionado actualmente y sus archivos de configuración para eliminar
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Marcar el paquete seleccionado actualmente y sus ficheros de configuración para eliminar
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/ui.cc:2610
|
|
1483.
|
|
|
yes_key
|
|
|
|
sí
|
|
Translated by
Rubén Porras Campo
|
|
Reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
In upstream: |
|
s
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
src/ui.cc:3418
|
|
1490.
|
|
|
You can only view changelogs of official Debian packages.
|
|
|
|
Solo puede ver registros de cambios de paquetes de Debian oficiales.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Sólo puede ver registros de cambios de paquetes de Debian oficiales.
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/view_changelog.cc:415
|