Browsing Spanish translation

138 of 536 results
138.
Subtrie is seen as subtrie before flag is set (misaligned?)
Subtrie es visto como subtrie antes de que se asigne una marca (¿desalineado?)
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in libyasm/hamt.c:69
138 of 536 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.