|
40.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate that has been revoked.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad que ha sido revocado.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:200
|
|
41.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security certificate.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad no válido.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:203
|
|
42.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security certificate.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad que no es seguro.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:206
|
|
43.
|
|
|
This site security certificate is not trusted
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which failed our security checks for an unknown reason.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El certificado de seguridad de este sitio no es de confianza
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad que no pasó los controles de seguridad por una razón desconocida.
|
|
Translated and reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:209
|
|
44.
|
|
|
JavaScript Prompt
|
|
|
|
Diálogo de JavaScript
|
|
Translated by
Edwin Pujols
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
src/app/PromptDialog.qml:24
|
|
45.
|
|
|
Proxy authentication required.
|
|
|
|
Se necesita autenticación de proxy.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
src/app/ProxyAuthenticationDialog.qml:22
|
|
46.
|
|
|
The website %1:%2 requires authentication.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the proxy address, %2 refers to the proxy port
|
|
|
|
El sitio %1:%2 necesita autenticación.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
src/app/ProxyAuthenticationDialog.qml:24
|
|
47.
|
|
|
Back
|
|
|
|
Anterior
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/app/actions/Back.qml:23
|
|
48.
|
|
|
Older Page
|
|
|
TRANSLATORS: This is a free-form list of keywords associated to the 'Back' action.
Keywords may actually be sentences, and must be separated by semi-colons.
|
|
|
|
Página anterior
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
src/app/actions/Back.qml:26
|
|
49.
|
|
|
Bookmark
|
|
|
|
Marcador
|
|
Translated and reviewed by
Demuxer
|
|
|
|
Located in
src/app/actions/Bookmark.qml:23
|