|
30.
|
|
|
Issuer:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Emisor:
%1
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
|
|
31.
|
|
|
Issuer address:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dirección del emisor:
%1
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
|
|
32.
|
|
|
Valid from:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Válido desde:
%1
|
|
Translated by
Aaron Farias
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
|
|
33.
|
|
|
Valid until:
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Válido hasta:
%1
|
|
Translated by
Aaron Farias
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
|
|
34.
|
|
|
Fingerprint (SHA1):
%1
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Huella digital (SHA1):
%1
|
|
Translated by
Aaron Farias
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:147
|
|
35.
|
|
|
You should not proceed, especially if you have never seen this warning before for this site.
|
|
|
|
No debería continuar, en especial si nunca antes ha visto esta advertencia para este sitio.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:154
|
|
36.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which does not match the identity of the site.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad que no coincide con la identidad del sitio.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:188
|
|
37.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which has expired.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad que ha caducado.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:191
|
|
38.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate which contains invalid dates.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad que contiene fechas no válidas.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:194
|
|
39.
|
|
|
You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate issued by an entity that is not trusted.
|
|
|
TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
|
|
|
|
Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de seguridad emitido por una entidad que no es de confianza.
|
|
Translated by
Víctor R. Ruiz
|
|
Reviewed by
Leo Arias
|
|
|
|
Located in
src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:197
|