|
1176.
|
|
|
Click the icon at the far right of the menu bar and select <gui>System Settings</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Kliknij ikonę po prawej stronie paska menu i wybierz <gui>Ustawienia systemu</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-cursor-blink.page:39
|
|
1177.
|
|
|
In the Hardware section, click <gui>Keyboard</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-cursor-blink.page:42
C/keyboard-repeat-keys.page:47
|
|
1178.
|
|
|
Select <gui>Cursor blinks in text fields</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-cursor-blink.page:44
|
|
1179.
|
|
|
Use the <gui>Speed</gui> slider to adjust how quickly the cursor blinks.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-cursor-blink.page:46
|
|
1180.
|
|
|
Juanjo Marín
|
|
|
(itstool) path: credit/name
|
|
|
|
Juanjo Marín
|
|
Translated by
marcin mikołajczak
|
|
Reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-layouts.page:30
|
|
1181.
|
|
|
Add input sources and switch between them.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-layouts.page:36
|
|
1182.
|
|
|
Use alternative input sources
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-layouts.page:39
|
|
1183.
|
|
|
Keyboards come in hundreds of different layouts for different languages. Even for a single language, there are often multiple keyboard layouts, such as the Dvorak layout for English. You can make your keyboard behave like a keyboard with a different layout, regardless of the letters and symbols printed on the keys. This is useful if you often switch between multiple languages.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Klawiatury mają setki różnych układów dla różnych języków. Nawet dla jednego języka często dostępnych jest wiele układów klawiatury, np. układ Dvoraka dla języka angielskiego. Można ustawić inny układ dla klawiatury, niezależnie od liter i[nbsp] symboli wydrukowanych na klawiszach. Jest to przydatne, jeśli potrzeba często przełączać między kilkoma językami.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-layouts.page:49
|
|
1184.
|
|
|
Some languages, such as Chinese or Korean, require a more complex input method than just a simple key to character mapping. Consequently some of the input sources you can choose between enable such a method.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-layouts.page:47
|
|
1185.
|
|
|
Options with input methods are only available if respective input method (IM) engine is installed. When you <link xref="prefs-language-install">install a language</link>, a suitable IM engine is automatically installed if applicable. For example, if you install Korean, the package <em>ibus-hangul</em> is installed, and the input source option <gui>Korean (Hangul)</gui> is made available next time you log in. You can also <link xref="addremove-install"> install</link> the IBus IM engine of your choice separately.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/keyboard-layouts.page:52
|