|
311.
|
|
|
internal error, unable to find %s in list!
|
|
|
|
унутрашња грешка, не могу да пронађем „%s “ на списку!
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:665
|
|
312.
|
|
|
unable to set (uid, gid) of %s to (%u , %u )
|
|
|
|
не могу да подесим (јиб, гиб) за %s на (%u , %u )
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:760 plugins/sudoers/visudo.c:790
plugins/sudoers/visudo.c:797
|
|
313.
|
|
|
unable to change mode of %s to 0%o
|
|
|
|
не могу да променим режим „%s “ на 0%o
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/iolog/iolog_mkdtemp.c:85 plugins/sudoers/visudo.c:769
plugins/sudoers/visudo.c:803 plugins/sudoers/visudo.c:809
|
|
314.
|
|
|
%s and %s not on the same file system, using mv to rename
|
|
|
|
„%s “ и „%s “ нису на истом систему датотека, користим „mv“ за преименовање
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:825
|
|
315.
|
|
|
command failed: '%s %s %s ', %s unchanged
|
|
|
|
наредба није успела: „%s %s %s “, %s је неизмењено
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:836
|
|
316.
|
|
|
error renaming %s , %s unchanged
|
|
|
|
грешка преименовања „%s “, %s је неизмењено
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:843
|
|
317.
|
|
|
What now?
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Шта сада?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:864
|
|
318.
|
|
|
Options are:
(e)dit sudoers file again
e(x)it without saving changes to sudoers file
(Q)uit and save changes to sudoers file (DANGER!)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Опције су:
e — опет уређује датотеку судоерса
x — излази без чувања измена у датотеци судоерса
Q — прекида и чува измене у датотеци судоерса (ОПАСНО!)
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:878
|
|
319.
|
|
|
unable to run %s
|
|
|
|
не могу да покренем %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:923
|
|
320.
|
|
|
%s : wrong owner (uid, gid) should be ( %u , %u )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : погрешан власник (јиб, гиб) треба бити ( %u , %u )
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
plugins/sudoers/visudo.c:954
|