|
50.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Importa chiave
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:668
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1027
|
|
51.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Errore nell'importare il file selezionato
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:671
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1041
|
|
52.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe essere danneggiato.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe essere corrotto.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:672
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1042
|
|
53.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Errore nel rimuovere la chiave
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:685
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1058
|
|
54.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
La chiave selezionata non può essere rimossa. Segnalare questo evento come un bug.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
La chiave selezionata non può essere rimossa. Notificare questo evento come bug.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:686
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1059
|
|
55.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Ricarica
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
_Ricarica
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:703
|
|
56.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile non sono aggiornate</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti da sorgenti aggiunte o modificate di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a Internet funzionante.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile sono scadute</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti dai canali aggiunti o modificati di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a internet funzionante.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
57.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
Errore del CD
|
|
Translated by
Alessandro Tanasi
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
|
|
58.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Errore nell'analisi del CD</b></big>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Alessandro Ranaldi
|
In upstream: |
|
<big><b>Errore nella scansione del CD</b></big>
%s
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|
|
59.
|
|
|
CD Name
|
|
|
|
Nome del CD
|
|
Translated by
Alessandro Tanasi
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
|