|
551.
|
|
|
Couldn't make backup
|
|
|
|
Αδυναμία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
Reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
552.
|
|
|
failed to open scratch file
|
|
|
|
αποτυχία ανοίγματος προσωρινού αρχείου
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
553.
|
|
|
failed to unlink scratch file
|
|
|
|
αποτυχία αποσύνδεσης του προσωρινού αρχείου
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
554.
|
|
|
failed to stat edited file
|
|
|
|
αποτυχία εκτέλεσης της εφαρμογής stat για το επεξεργασμένο αρχείο
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
555.
|
|
|
failed to allocate memory
|
|
|
|
αποτυχία κατανομής μνήμης
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
556.
|
|
|
failed to create backup file
|
|
|
|
αποτυχία δημιουργίας αντίγραφου ασφαλείας
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
557.
|
|
|
%s : can't restore %s : %s (your changes are in %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : αδυναμία επαναφοράς %s : %s (οι αλλαγές είναι στο %s )
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
Reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
558.
|
|
|
%s : failed to find tcb directory for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : αποτυχία εύρεσης καταλόγου tcb %s
|
|
Translated by
thomas
|
|
|