|
18.
|
|
|
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
|
|
|
|
Perataan baris teks label adalah relatif terhadap satu sama lain. Ini tidak mempengaruhi perataan label terhadap lokasinya. Silakan baca GtkMisc::xalign untuk informasi lebih lanjut.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:320
|
|
19.
|
|
|
Line wrap
|
|
|
|
Pembengkokan
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:328
|
|
20.
|
|
|
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
|
|
|
|
Apabila disetel, teks yang terlalu panjang akan dibengkokkan.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:329
|
|
21.
|
|
|
Cursor Position
|
|
|
|
Posisi Kursor
|
|
Translated by
Mohammad DAMT
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:336
|
|
22.
|
|
|
The current position of the insertion cursor in chars.
|
|
|
|
Posisi saat kursor dimasukkan dalam teks.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:337
|
|
23.
|
|
|
Selection Bound
|
|
|
|
Batas Seleksi
|
|
Translated by
Mohammad DAMT
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:346
|
|
24.
|
|
|
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
|
|
|
|
Posisi ujung seleksi sejak dari kursor pada kalimat.
|
|
Translated by
Mohammad DAMT
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:347
|
|
25.
|
|
|
Cu_t
|
|
|
|
Po_tong
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:123
|
|
26.
|
|
|
_Copy
|
|
|
|
Sali_n
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:127
|
|
27.
|
|
|
_Paste
|
|
|
|
Tem_pel
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:16
src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:21
|